Salmos 136
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC
1 Hina Godema nodone sia:ma! Bai E da noga:idafa
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 E da ‘gode’ huluane ilia hou bagadewane baligisa.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 E da hina dunu huluane ilia hou bagadewane baligisa.
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Hi fawane da gasa bagade musa: hame ba:su hou hamosa.
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 E da Ea bagade asigi dawa:suga, mu hahamoi.
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 E da osobo bagade, amo hano wayabo lugududafa amo bai da:iya gagui.
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 E da eso amola oubi hahamoi.
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Eso da esoha amoma ouligisu gala.
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Oubi amola gasumuni da gasi amo ouligisa.
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 E da Idibidi magobo dunu mano huluane fane lelegei.
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 E da Isala:ili fi dunu Idibidi soge ganodini esalu, amo gadili oule asi.
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 E da amo Ea gasa bagade loboga hamoi dagoi.
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 E da Maga:me Hano wayabo amo dogoa mogilasi.
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 E da hano degemusa: amo mogilisi logoa Ea fi oule asi.
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Be E da Idibidi hina bagade amola ea dadi gagui wa:i huluane
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 E da Ea fi dunu hafoga:i sogedili oule asi.
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 E da gasa bagade hina bagade fane lelegei.
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 E da mimogo hina bagade dunu fane lelegei.
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 E da Saihone (A:moulaide hina bagade) fane legei.
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 E da Oge (Ba:isia:ne hina bagade) fane legei.
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 E da ilia soge amo samogene, Ea fi dunuma sagoi.
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 E da ilia soge amo Ea hawa: hamosu fi Isala:ili amo ilima i.
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Ninia da hasalasi dagoiba:le, E da nini hame gogolei.
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Ninia ha lai dunu da nini gagulaligiba:le, E da nini halegale masa:ne hamoi.
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 E da esalebe liligi huluane ilima ha:i manu iaha.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Hebene esalebe Godema nodone sia:ma.
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.