Salmos 63
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARC
1 হে ঈশ্বর, তুমিই আমার ঈশ্বর,
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água,
2 তোমার পবিত্রস্থানে আমি তোমাকে দেখেছি
2 para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
3 আমার মুখ তোমার মহিমা করবে,
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
4 যতদিন বাঁচব ততদিন আমি তোমার নামের প্রশংসা করব,
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 সুস্বাদু খাবার খেয়ে আমি পরিতৃপ্ত হব,
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 বিছানায় শুয়ে আমি তোমাকে স্মরণ করি;
6 quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 তোমার ডানার ছায়ায় আমি গান করি
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; jubiloso cantarei refugiado à sombra das tuas asas.
8 আমি তোমাকে আঁকড়ে ধরে থাকি
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 যারা আমাকে হত্যা করতে চায় তাদের সর্বনাশ হবে,
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem irão para as profundezas da terra.
10 তরোয়ালের কোপে তাদের মৃত্যু হবে,
10 Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
11 কিন্তু রাজা, ঈশ্বরে আনন্দ করবেন;
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.