Salmos 35
Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARC
1 হে সদাপ্রভু, যারা আমার সঙ্গে বিবাদ করে, তাদের সঙ্গে তুমি বিবাদ করো;
1 Pleiteia, Senhor , com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 ঢাল ও বর্ম পরিধান করো;
2 Pega do escudo e da rodela e levanta-te em minha ajuda.
3 যারা আমাকে ধাওয়া করে
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 যারা আমার প্রাণনাশের চেষ্টা করে
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim intentam o mal.
5 বাতাসে তুষের মতো ওদের অবস্থা হোক,
5 Sejam como pragana perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 তাদের চলার পথ অন্ধকারাচ্ছন্ন ও পিচ্ছিল হোক,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 যেহেতু ওরা অকারণে আমার জন্য গোপন ফাঁদ পেতেছে,
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.
8 অতর্কিতে তাদের উপর যেন ধ্বংস নেমে আসে—
8 Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 তখন সদাপ্রভুর উদ্দেশে আমার প্রাণ আনন্দিত হবে,
9 E a minha alma se alegrará no Senhor ; alegrar-se-á na sua salvação.
10 আমার সমগ্র সত্তা বলবে,
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor , quem é como tu? Pois livras o pobre daquele que é mais forte do que ele; sim, o pobre e o necessitado, daquele que os rouba.
11 দুষ্ট সাক্ষীর দল এগিয়ে আসছে;
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 উপকারের প্রতিদানে ওরা আমার অপকার করে,
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 কিন্তু ওরা যখন পীড়িত ছিল, আমি দুঃখে তখন চট পরেছিলাম,
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, a minha veste era pano de saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 আমি শোকার্ত হয়ে রইলাম,
14 Portava-me com ele como se fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 কিন্তু যখন আমি হোঁচট খেলাম, তখন ওরা আনন্দে সমবেত হল,
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me e não cessavam.
16 অধার্মিকের মতো তারা আমাকে ব্যঙ্গবিদ্রুপ করে,
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 আর কত কাল, হে প্রভু, তুমি নীরবে দেখবে?
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta, dos leões.
18 মহাসমাবেশে আমি তোমাকে ধন্যবাদ জানাব;
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 যারা অকারণে আমার শত্রু হয়েছে
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
20 তারা শান্তির কথা বলে না;
20 Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
21 তারা আমার প্রতি অবজ্ঞা করে আর বলে, “হা! হা!
21 Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
22 হে সদাপ্রভু, তুমি সবই দেখেছ, তুমি নীরব থেকো না।
22 Tu, Senhor , o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23 জেগে ওঠো এবং আমায় সমর্থন করো!
23 desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
24 তোমার ধার্মিকতায় আমাকে নির্দোষ ঘোষণা করো, হে সদাপ্রভু, আমার ঈশ্বর;
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor , Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 তাদের ভাবতে দিয়ো না, “আহা! আমরা যা চেয়েছি, তাই ঘটেছে!”
25 Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
26 যারা আমার দুর্দশায় উল্লসিত হয়
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 যারা আমার নির্দোষিতা প্রমাণে আনন্দ পায়,
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor , que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
28 আমার জিভ তোমার ধার্মিকতা প্রচার করবে,
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.