Salmos 17

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 হে সদাপ্রভু, আমার প্রার্থনা শোনো, আমার আবেদন ন্যায্য;
1 Ouve, Senhor , a justiça e atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 তুমি আমাকে নির্দোষ ঘোষণা করো;
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 যদিও তুমি আমার অন্তর অনুসন্ধান করেছ,
3 Provaste o meu coração; visitaste- me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.
4 যদিও লোকেরা আমাকে ঘুস দিতে চেয়েছিল,
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 আমার পদক্ষেপ তোমার পথে স্থির রেখেছি,
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 আমি তোমাকে ডাকি, হে ঈশ্বর, কারণ তুমি আমায় সাড়া দেবে;
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras.
7 তোমার মহান প্রেমের আশ্চর্য কাজগুলি আমাকে দেখাও,
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 আমাকে তোমার চোখের মণি করে রাখো;
8 Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 দুষ্ট ব্যক্তি যারা আমাকে ধ্বংস করতে চায় ও
9 dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 তারা তাদের উদাসীন হৃদয় রুদ্ধ করে রেখেছে,
10 Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
11 তারা আমার পথ অনুসরণ করেছে ও আমায় চতুর্দিকে ঘিরে ফেলেছে;
11 Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
12 ওরা শিকারের জন্য ক্ষুধার্ত সিংহের মতো,
12 parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 জেগে ওঠো, হে সদাপ্রভু, ওদের মোকাবিলা করো, ওদের ধ্বংস করো;
13 Levanta-te, Senhor ! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
14 হে সদাপ্রভু, তোমার হাতের শক্তি দিয়ে ওইসব লোক থেকে আমাকে বাঁচাও,
14 dos homens, com a tua mão, Senhor , dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
15 কিন্তু আমি ধার্মিকতায় তোমার মুখদর্শন করব;
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.