Salmos 148

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 সদাপ্রভুর প্রশংসা করো।
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 হে তাঁর সমস্ত স্বর্গদূত, তাঁর প্রশংসা করো;
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 হে সূর্য ও চন্দ্র, তাঁর প্রশংসা করো;
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 হে ঊর্ধ্বতম স্বর্গলোক, তাঁর প্রশংসা করো
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 সব সৃষ্টবস্তু সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা করুক,
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 এবং তিনি তাদের চিরকালের জন্য স্থাপন করেছেন,
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 পৃথিবী থেকে সদাপ্রভুর প্রশংসা হোক,
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 বিদ্যুৎ ও শিলাবৃষ্টি, তুষার ও মেঘরাশি,
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 পর্বত ও সব পাহাড়,
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 বন্যপশু আর গবাদি পশু,
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 পৃথিবীর রাজারা আর সব জাতি,
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 যুবকেরা আর যুবতীরা,
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 তারা সবাই সদাপ্রভুর নামের প্রশংসা করুক,
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 তিনি তাঁর প্রজাদের শক্তিশালী করেছেন,
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.