Salmos 145

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 হে আমার ঈশ্বর, আমার রাজা, আমি তোমাকে মহিমান্বিত করব;
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 প্রতিদিন আমি প্রশংসা করব
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 সদাপ্রভু মহান ও অতীব প্রশংসার যোগ্য;
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 এক প্রজন্ম তাদের সন্তানসন্ততিদের কাছে তোমার কাজের প্রশংসা করবে;
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 তারা তোমার মহিমার গৌরব ও প্রভা ঘোষণা করবে
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 আর লোকে তোমার ভয়াবহ কাজের কথা বলবে,
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 তারা তোমার অজস্র ধার্মিকতা প্রচার করবে,
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 সদাপ্রভু কৃপাময় ও স্নেহশীল,
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 সদাপ্রভু সকলের প্রতি মঙ্গলময়;
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 হে সদাপ্রভু, তোমার সব কাজকর্ম তোমার প্রশংসা করে;
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 তোমার রাজ্যের মহিমা তারা প্রচার করে,
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 যেন সব মানুষ তোমার পরাক্রমী কাজকর্ম
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 তোমার রাজত্ব অনন্তকালস্থায়ী রাজত্ব,
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 যারা পতনের সম্মুখীন, সদাপ্রভু তাদের সবাইকে ধরে রাখেন
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 সবার চোখ তোমার দিকে তাকিয়ে থাকে,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 তুমি তোমার হাত উন্মুক্ত করো,
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 সদাপ্রভু তাঁর সব কাজে ন্যায়পরায়ণ
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 সদাপ্রভু তাদের সবার কাছে আছেন যারা তাঁকে ডাকে,
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 যারা তাঁকে সম্ভ্রম করে তিনি তাদের আকাঙ্ক্ষা পূর্ণ করেন;
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 যারা তাঁকে ভালোবাসে, তিনি তাদের প্রতি দৃষ্টি রাখেন,
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 আমার মুখ সদাপ্রভুর প্রশংসা করবে,
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.