Salmos 145

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 হে আমার ঈশ্বর, আমার রাজা, আমি তোমাকে মহিমান্বিত করব;
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 প্রতিদিন আমি প্রশংসা করব
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 সদাপ্রভু মহান ও অতীব প্রশংসার যোগ্য;
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 এক প্রজন্ম তাদের সন্তানসন্ততিদের কাছে তোমার কাজের প্রশংসা করবে;
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 তারা তোমার মহিমার গৌরব ও প্রভা ঘোষণা করবে
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 আর লোকে তোমার ভয়াবহ কাজের কথা বলবে,
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 তারা তোমার অজস্র ধার্মিকতা প্রচার করবে,
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 সদাপ্রভু কৃপাময় ও স্নেহশীল,
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 সদাপ্রভু সকলের প্রতি মঙ্গলময়;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 হে সদাপ্রভু, তোমার সব কাজকর্ম তোমার প্রশংসা করে;
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 তোমার রাজ্যের মহিমা তারা প্রচার করে,
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 যেন সব মানুষ তোমার পরাক্রমী কাজকর্ম
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 তোমার রাজত্ব অনন্তকালস্থায়ী রাজত্ব,
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 যারা পতনের সম্মুখীন, সদাপ্রভু তাদের সবাইকে ধরে রাখেন
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 সবার চোখ তোমার দিকে তাকিয়ে থাকে,
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 তুমি তোমার হাত উন্মুক্ত করো,
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 সদাপ্রভু তাঁর সব কাজে ন্যায়পরায়ণ
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 সদাপ্রভু তাদের সবার কাছে আছেন যারা তাঁকে ডাকে,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 যারা তাঁকে সম্ভ্রম করে তিনি তাদের আকাঙ্ক্ষা পূর্ণ করেন;
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 যারা তাঁকে ভালোবাসে, তিনি তাদের প্রতি দৃষ্টি রাখেন,
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 আমার মুখ সদাপ্রভুর প্রশংসা করবে,
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.