Provérbios 20

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 দ্রাক্ষারস বিদ্রুপকারী ও সুরা কলহকারী;
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 রাজার ক্রোধ সিংহের গর্জনের মতো আতঙ্ক ছড়ায়;
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 বিবাদ এড়িয়ে চলা মানুষের পক্ষে সম্মানজনক বিষয়,
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 অলসেরা যথাসময়ে লাঙ্গল চষে না;
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 মানুষের অন্তরের অভিপ্রায় গভীর জলরাশি,
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 অনেকেই দাবি করে যে তাদের ভালোবাসা অফুরান,
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 ধার্মিকেরা অনিন্দনীয় জীবনযাপন করে;
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 রাজা যখন বিচার করার জন্য তাঁর সিংহাসনে বসেন,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 কে বলতে পারে, “আমি আমার অন্তর বিশুদ্ধ রেখেছি;
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 বিসদৃশ বাটখারা ও বিসদৃশ মাপ—
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 ছোটো ছোটো ছেলেমেয়েরাও তাদের কাজকর্মের দ্বারা পরিচিত হয়,
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 যে কান শোনে ও যে চোখ দেখে—
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 ঘুম ভালোবেসো না পাছে তুমি দরিদ্র হয়ে যাও;
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 “এটি ভালো নয়, এটি ভালো নয়!” ক্রেতা বলে—
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 সেখানে সোনা আছে, ও প্রচুর পরিমাণে মণিমুক্তো আছে,
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 যে এক আগন্তুকের জামিনদার হয়েছে তার পোশাকটি নিয়ে নাও;
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 প্রতারণার দ্বারা অর্জিত খাদ্যদ্রব্য সুস্বাদু লাগে,
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 পরামর্শ খোঁজ করার দ্বারাই পরিকল্পনা সফল হয়;
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 পরনিন্দা পরচর্চা আস্থা ভঙ্গ করে;
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 যদি কেউ তাদের মা-বাবাকে অভিশাপ দেয়,
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 যে উত্তরাধিকার খুব তাড়াতাড়ি অর্জন করা যায়
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 একথা বোলো না, “আমি এই অন্যায়ের প্রতিশোধ নেব!”
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 সদাপ্রভু বিসদৃশ বাটখারা ঘৃণা করেন,
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 মানুষের পদক্ষেপ সদাপ্রভু দ্বারাই পরিচালিত হয়।
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 হঠাৎ করে কোনো কিছু উৎসর্গ করে
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 জ্ঞানবান রাজা দুষ্টদের ঝেড়ে ফেলেন;
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 মানবাত্মা সদাপ্রভুর সেই প্রদীপ
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 ভালোবাসা ও বিশ্বস্ততা রাজাকে নিরাপদ রাখে;
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 যুবকদের গৌরব হল তাদের শক্তি,
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 আঘাত ও ক্ষত অনিষ্ট ধুয়ে দেয়,
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.