Jó 26

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 পরে ইয়োব উত্তর দিলেন:
1 Então Jó respondeu:
2 “তুমি কীভাবে অক্ষম মানুষকে সাহায্য করেছ!
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 প্রজ্ঞাবিহীন মানুষকে তুমি কী পরামর্শ দিয়েছ!
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 এসব কথা বলতে কে তোমাকে সাহায্য করেছে?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 “মৃতেরা গভীর মনস্তাপ ভোগ করে,
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 পাতাল ঈশ্বরের সামনে উলঙ্গ;
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 শূন্য স্থানের উপরে তিনি উত্তর অন্তরিক্ষকে প্রসারিত করেছেন;
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 তাঁর মেঘে তিনি জলরাশি মুড়ে রাখেন,
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 তিনি পূর্ণিমার চাঁদের মুখ ঢেকে রাখেন,
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 আলো ও অন্ধকারের মধ্যে এক সীমানারূপে
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 আকাশমণ্ডলের স্তম্ভগুলি কেঁপে ওঠে,
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 তাঁর পরাক্রম দ্বারা তিনি সমুদ্র মন্থন করেন;
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 তাঁর নিশ্বাস দ্বারা আকাশ পরিষ্কার হয়;
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 আর এসবই তাঁর কর্মের বাইরের দিকের ঝালর মাত্র;
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.