Salmos 90
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARIB
1 হে প্রভু, আমাদের সমস্ত প্রজন্মের জন্য আপনি আমাদের গৃহ ছিলেন|
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 হে ঈশ্বর, পর্বতমালার জন্মের আগে,
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 এই পৃথিবীতে আপনিই মানুষকে এনেছেন|
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 আপনার কাছে হাজার বছর গতকালের মত,
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 আপনি আমাদের ঝেঁটিয়ে বিদায় করে দেন, আমাদের জীবন একটা স্বপ্নের মত, সকাল হলেই আমরা চলে যাই|
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 সকালে ঘাসগুলো জন্মায়
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 ঈশ্বর, আপনার ক্রোধ আমাদের ধ্বংস করে দিতে পারে
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 আমাদের সব পাপ আপনি জানেন|
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 আপনার ক্রোধ আমাদের জীবন শেষ করে দিতে পারে|
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 আমরা হয়তো বা 70 বছর বেঁচে থাকি|
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 হে ঈশ্বর, আপনার ক্রোধের পূর্ণ শক্তি কতখানি তা কোন ব্যক্তিই জানে না|
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 আমাদের জীবন প্রকৃতপক্ষে যে কত ছোট তা আমাদের দেখান|
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 প্রভু সব সময় আমাদের মধ্যে ফিরে আসুন|
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 প্রত্যেক প্রভাতে আপনার প্রেমে আমাদের ভরিয়ে দিন|
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 আমাদের জীবনে অনেক দুঃখ ও সমস্যা দিয়েছেন|
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 যে সব অলৌকিক কাজ আপনি আপনার সেবকদের জন্য করেন, তা ওরা দেখুক|
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 ঈশ্বর আমাদের শ্রমে সাহায্য করুন|
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.