Salmos 86

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 আমি একজন দীন, অসহায় মানুষ|
1 Inclina, Senhor , os teus ouvidos e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 প্রভু, আমি আপনার অনুগামী, অনুগ্রহ করে আমায় রক্ষা করুন!
2 Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 হে আমার প্রভু, আমার প্রতি সদয় হোন|
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 প্রভু, আমার জীবন আমি আপনার হাতে দিলাম|
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 প্রভু, আপনি মঙ্গলময় এবং করুণাময়|
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 প্রভু, আমার প্রার্থনা শুনুন|
6 Dá ouvidos, Senhor , à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 প্রভু, আমার সঙ্কটের সময়ে আমি আপনার কাছে প্রার্থনা করছি|
7 No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.
8 ঈশ্বর, আপনার মত কেউই নেই|
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 প্রভু, আপনিই প্রত্যেকটি মানুষকে সৃষ্টি করেছেন|
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 ঈশ্বর, আপনি মহান এবং আপনি আশ্চর্য্য কার্য করেন!
10 Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus.
11 প্রভু, আপনার পথ সম্পর্কে আমায় শিক্ষা দিন
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 ঈশ্বর, প্রভু আমার, আমার সকল অন্তর দিয়ে আমি আপনার প্রশংসা করি|
12 Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração e glorificarei o teu nome para sempre.
13 ঈশ্বর আপনি আমার জন্য কত মহান ভালোবাসা প্রদর্শন করেছেন
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.
14 ঈশ্বর, অহঙ্কারী লোকরা আমায় আক্রমণ করছে|
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos.
15 প্রভু, আপনি দয়াময় ও করুণাময় ঈশ্বর|
15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 ঈশ্বর, আমার প্রতি সদয় হোন এবং দেখান যে আপনি আমার কথা শুনেছেন|
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo e salva ao filho da tua serva.
17 ঈশ্বর, আপনি যে আমায় সাহায্য করবেন তা প্রদর্শন করে আমায় একটা চিহ্ন দিন|
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, Senhor , me ajudares e consolares.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.