Salmos 36
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARA
1 একজন খারাপ লোক নিজের উপরেই খুব খারাপ আচরণ করে,
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 সেই লোক নিজের প্রতিই মিথ্যাচার করে|
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 তার কথামাত্রই অকাজের মিথ্যা কথা|
3 As palavras de sua boca são malícia e dolo; abjurou o discernimento e a prática do bem.
4 রাতের বেলায় সে অকাজের পরিকল্পনা করে
4 No seu leito, maquina a perversidade, detém-se em caminho que não é bom, não se despega do mal.
5 হে প্রভু, আপনার প্রকৃত প্রেম আকাশ ছুঁয়ে যায়,
5 A tua benignidade, Senhor , chega até aos céus, até às nuvens, a tua fidelidade.
6 হে প্রভু আপনার ধার্মিকতা উচ্চতম পর্বতের চেয়েও উঁচু|
6 A tua justiça é como as montanhas de Deus; os teus juízos, como um abismo profundo. Tu,
7 আপনার বিশ্বস্ত প্রেমের চেয়ে মূল্যবান আর কিছুই নেই|
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 হে প্রভু, আপনার মন্দিরের ভাল জিনিস থেকে তারা নতুন শক্তি পায়|
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 প্রভু আপনার থেকেই জীবনের ঝর্ণা ধারা প্রবাহিত হয়!
9 Pois em ti está o manancial da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 প্রভু, যারা সত্যি সত্যিই আপনাকে চেনে, তাদের প্রতি আপনার ভালোবাসা অব্যাহত রাখুন|
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 প্রভু অহঙ্কারী লোকদের হাতে আমাকে ধরা পড়তে দেবেন না|
11 Não me calque o pé da insolência, nem me repila a mão dos ímpios.
12 ওদের কবরের ফলকে লিখে দিন,
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; estão derruídos e já não podem levantar-se.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.