Salmos 147

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 প্রভুর প্রশংসা কর কারণ তিনি মঙ্গলকর|
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 প্রভু জেরুশালেম শহরটি বানিয়েছেন|
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 ঈশ্বর তাদের ভগ্নহৃদয় সারিয়ে তুলেছিলেন
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 ঈশ্বর তারা গণনা করেন
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 আমাদের প্রভু মহান; তিনি প্রচণ্ড শক্তিশালী|
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 বিনয়ী লোকদের ঈশ্বর সাহায্য করেন|
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 প্রভুকে ধন্যবাদ দাও|
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 ঈশ্বর আকাশকে মেঘে ঢেকে দেন|
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 ঈশ্বর প্রাণীকে খাদ্য দেন|
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 মানবিক ইচ্ছাসমূহ ঈশ্বরের মধ্যে থাকে না|
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 যারা তাঁর উপাসনা করে তাদের নিয়েই প্রভু সুখী|
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 জেরুশালেম, প্রভুর প্রশংসা কর!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 জেরুশালেম, তোমার ফটকগুলিকে ঈশ্বর দৃঢ় করেছেন
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 ঈশ্বর তোমাদের রাজ্যে শান্তি এনেছেন|
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 ঈশ্বর পৃথিবীকে একটা আদেশ দিলে
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 যতক্ষণ পর্যন্ত মাটি পশমের মত সাদা না হয়, ঈশ্বর ততক্ষণ তুষার পাত করেন|
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 ঈশ্বর আকাশ থেকে শিলাবৃষ্টি বর্ষণ করান|
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 তারপর ঈশ্বর আর একটা আদেশ দেন এবং আবার উষ্ণ বাতাস বইতে শুরু করে|
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 ঈশ্বর যাকোবকে তাঁর নির্দেশ দিয়েছিলেন|
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 অন্য কোন জাতির জন্য ঈশ্বর এসব করেন নি|
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.