Salmos 129

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 সারা জীবন ধরে আমার অনেক শত্রু ছিলো|
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 সারা জীবন ধরে আমার অনেক শত্রু ছিলো|
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 আমার পিঠে গভীর ক্ষত না হওয়া পর্যন্ত তারা আমায় মেরেছিল|
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 কিন্তু মঙ্গলময় প্রভু দড়ি কেটে দিয়েছিলেন|
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 যারা সিয়োনকে ঘৃণা করতো তারা পরাজিত হয়েছে|
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 ঐ লোকগুলো ছাদের ওপর জন্মানো ঘাসের মত|
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 কজন শ্রমিক সেই ঘাস থেকে এক মুঠো দানাও পায় না|
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় কোনও লোকে বলবে না “প্রভু তোমায় আশীর্বাদ করুন|”
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.