Salmos 108

পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ঈশ্বর, আমি প্রস্তুত, আমার সমস্ত হৃদয় ও আত্মা দিয়ে
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 হে বীণা এবং অন্যান্য তন্ত্রবাদ্য,
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 হে প্রভু, বিভিন্ন জাতির মধ্যে আমরা আপনার প্রশংসা করবো|
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 হে প্রভু, আপনার প্রেম আকাশের চেয়ে উঁচু|
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 হে ঈশ্বর, স্বর্গের ওপের উঠুন!
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 হে ঈশ্বর, আপনার মিত্রদের রক্ষার জন্য এটা করুন|
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 ঈশ্বর তাঁর মন্দিরে বলেছেন,
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 গিলিয়দ ও মনঃশিও আমার থাকবে|
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 মোয়াব আমার পা ধোয়ার পাত্র হবে|
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 — ausente —
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 — ausente —
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 ঈশ্বর আমাদের শত্রুদের পরাজিত করতে আমাদের সাহায্য করুন!
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 একমাত্র ঈশ্বরই আমাদের শক্তিশালী করে তুলতে পারেন|
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.