Jó 4
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs VC
1 তৈমনীয় ইলীফস উত্তর দিলো:
1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos:
2 “যদি কেউ তোমার সঙ্গে কথা বলতে চায়, তুমি কি অধৈর্য্য্ হবে?
2 Se arriscarmos uma palavra, talvez ficarás aflito, mas quem poderá impedir-me de falar?
3 ইয়োব, তুমি অনেক লোককে শিক্ষা দিয়েছো|
3 Eis: exortaste muita gente, deste força a mãos débeis,
4 যারা প্রায় পড়ে যাচ্ছিল তুমি তাদের উৎসাহিত করেছ|
4 tuas palavras levantavam aqueles que caíam, fortificaste os joelhos vacilantes.
5 কিন্তু এখন তুমি সমস্যায় পড়েছ
5 Agora que é a tua vez, enfraqueces; quando és atingido, te perturbas.
6 ঈশ্বরের প্রতি তোমার শ্রদ্ধা কি
6 Não é tua piedade a tua esperança, e a integridade de tua vida, a tua segurança?
7 ইয়োব, অন্তত একজন নির্দোষ লোকের নাম কর যে ধ্বংসপ্রাপ্ত হয়েছে|
7 Lembra-te: qual o inocente que pereceu? Ou quando foram destruídos os justos?
8 আমি কিছু সমস্যা সৃষ্টিকারী মানুষ দেখেছি যারা অন্যের জীবনকে দুর্বিষহ করে তোলে|
8 Tanto quanto eu saiba, os que praticam a iniqüidades e os que semeiam sofrimento, também os colhem.
9 ঈশ্বরের শাস্তি ঐ লোকদের হত্যা করেছে|
9 Ao sopro de Deus eles perecem, e são aniquilados pelo vento de seu furor.
10 মন্দ লোকরা সিংহের মত গর্জন ও গর্গর্ করে|
10 Urra o leão, e seu rugido é abafado; os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 হ্যাঁ, ঐ মন্দ লোকরা, সেই সিংহের মত যারা হত্যা করার জন্য কোন প্রাণী পায় না|
11 A fera morreu porque não tinha presa, e os filhotes da leoa são dispersados.
12 “গোপনে আমার কাছে এক বার্তা এসেছে|
12 Uma palavra chegou a mim furtivamente, meu ouvido percebeu o murmúrio,
13 সে ছিল একটি দুঃস্বপ্নেব মত
13 na confusão das visões da noite, na hora em que o sono se apodera dos humanos.
14 আমি ভয়ে কেঁপে উঠেছিলাম|
14 Assaltaram-me o medo e o terror, e sacudiram todos os meus ossos;
15 আমার মুখের সামনে দিয়ে একটা আত্মা চলে গেল|
15 um sopro perpassou pelo meu rosto, e fez arrepiar o pêlo de minha pele.
16 সেই আত্মা আমার সামনে থেমে গেল|
16 Lá estava um ser - não lhe vi o rosto - como um espectro sob meus olhos.
17 ‘কোন লোক ঈশ্বরের চেয়ে বেশী সঠিক হতে পারে না|
17 Ouvi uma débil voz: Pode um homem ser justo na presença de Deus, pode um mortal ser puro diante de seu Criador?
18 দেখ, ঈশ্বর তাঁর স্বর্গের দাসদের প্রতিও নির্ভর করতে পারেন না|
18 Ele não confia nem em seus próprios servos; até mesmo em seus anjos encontra defeitos,
19 তাই সত্যিই মানুষ নশ্বর|
19 quanto mais em seus hóspedes das casas de argila que têm o pó por fundamento! São esmagados como uma traça;
20 সূর্যোদয় থেকে সূর্যাস্ত পর্যন্ত মানুষ টুকরো টুকরো হয়ে ভেঙেই চলেছে|
20 entre a noite e a manhã são aniquilados; sem que neles se preste atenção, morrem para sempre.
21 তাদের তাঁবুর দড়ি খুলে নেওয়া হয়
21 Não foi arrancada a estaca da tenda deles? Morrem por não terem conhecido a sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.