Atos 8

Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe (BEF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yaꞌmana kanaꞌaloti fato bonaꞌmagi hapi fite Yelusale hepalugu Yesutoga komopaꞌani molo emite neminana boanaꞌi enegene mane ite neenahago tili tele hite Yutia kegiꞌa nebago Samalia kegiꞌa nebago hiꞌahana yabe. Ya hana 12ꞌa aposolo bonaꞌi Yelusale analo mineꞌahana yabe.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Hapaꞌani bati hina bonaꞌi Huꞌmamofihi kaꞌamofihi megeꞌi nemalana bonaꞌmagi Sitifenihi sipi yibi nama nehi etete leꞌmo keli heꞌahana yabe.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Soliu ai amuya mololoto Yesuhi bonaꞌmagihi leꞌmo sibina hilubeꞌmu nohube luto luꞌehina. Bonaꞌmagi nohaꞌaniluga tiloto limiloto nohuto Yesutoga komopaꞌani emite minana bonaꞌi kefefe ho lito limi limi fegutoga huloto bo hiti anaꞌi hiti nagalugu eneleꞌmo moloꞌehina yabe.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Enali Yesutoga komopaꞌani emiꞌahanamagi tili tele hite bite minela minela hiꞌahana hepatoga ka lamanaꞌa lu yege heꞌahana.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Filipiu sipi hepaꞌi monelugu Samalia limiloto ka lamanaꞌa boanaꞌi enubulo lu yege nohoto Mesiahi gi hoꞌehina yabe.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Ana hepato bonaꞌi enali li nupa hilete kaꞌa enegekesa hokolo hite nekehelite babeyafana li huto hina hiti bu geꞌahana yabe.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Babu bonaꞌmagiluguti foipa felemagi sipi kehe ilete leheko limiꞌahana yabe. To bonaꞌi enugufaꞌani ketipaꞌi filiꞌehinafi to enigigusa sibina huꞌehinafi yaꞌma bonaꞌi Filipiu eneleꞌmo bati huꞌehina.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Ya huto li huto huꞌehinana yaꞌmana hepato bonaꞌmagi bu gelete lusi enegelo biꞌahana.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Yaꞌmana hepalugu bo mone minoꞌehina giꞌa Simoni ai yatama yupahi nalisana li huto nohigo Samalia bonaꞌmagi bu gelete topa hilata enelesa luꞌehina. Ai nani nikibina bo nohube, lulata huꞌehina yabe.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 To asaga bonaꞌi enigi hiti to enigi meniꞌina hiti enali amuya melete Simonihi kaꞌa keheli emiꞌahana. Ya hilete enali ya lite liꞌahana: Yaꞌma bouba aitoga Huꞌma sipi amuyana emiꞌehina bo nohibe lite lilata hiꞌahana.
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Enali amuya melete ana bomofihi kaꞌa megeꞌi meleꞌahana. Henaꞌmugope? Babu yupahi nalisana li huto hina yanamofihi bu gelete babeyafana suhi huto niꞌibe lite enelesa luꞌehina yabe.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 To Filipiu Huꞌmamofihi kapoꞌamu luto ka lamanaꞌa lu noepito to Yesuhi giꞌa ho epina kagamofihi komopaꞌanigu li melelete bo hiti anaꞌi hiti nagamiꞌi feleꞌahana.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Simoniu ai hiti komopa i gelehe huto nagami fololoto Filipi hiti moneka mineꞌahaꞌina. Ai topa hoseꞌna hiti to babeyafana fato fatoꞌi Filipiu li huto hina Simoniu bu goloto ekesa yigi babu luꞌehina yabe.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Enali aposolo nagaꞌi lugaꞌa Yelusale hepatoga mineꞌahanamagi Samalia bonaꞌmagi Huꞌmamofihi mono kaꞌa li tokolo habe lago keheliꞌahana. Ya hilete Pitanogo Yoninogo ana hepato etoho lifi meleꞌahana.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Etali ana hepato henetilete Sikalafuꞌi ana bonaꞌmagi lilabe luto nunumu hiꞌahaꞌibe.
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 Enali Yesuhi giꞌaloko nagamiꞌi fele heꞌmigo Sikalafuꞌuba enalitoga melimiꞌehinaꞌmu lite yabe.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 To Pitaugo Yoniugo etayahaꞌatiti enali latahaꞌanilo malaꞌigo Sikalafuꞌi enalitoga limiꞌehina.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 To Simoniu etali etayahatiti latahaꞌanilo malaꞌigo Sikalafuꞌi lina bu goꞌehina. Ya huloto Simoniu moni efahi etalitoga lito buloto ma luto luꞌehina:
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 Letali yaꞌma amuyana naniꞌi nimiliyo. Ya hiꞌinogo nani ana suhi huto nayahaꞌni bonaꞌi latahaꞌanilo melenogoꞌni Sikalafuꞌi lilabe luto etimiꞌehina.
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Ya noligo Pitau lu emiꞌehina: Kai hiti efahaka hiti lito logo kapogu bubo. Henabe luto efahakatu Huꞌmamofihi amuyana mina filane?
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Liliꞌnati moneꞌa yaꞌmana maꞌnaka luto kai nasanaka meniꞌibe. Kai komopaka Huꞌmamofihi buloꞌi bebe soto meniꞌibe.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Foipa faipa kekesa nokehelitana heꞌmiloto komopaka i gelehe huto Huꞌmamofitoga nunumu hitogo yaꞌma kekesa noyigitamofihi Huꞌmau li heꞌmi ketalibe.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Kai komopakagu luba huseꞌna bati mehinamofihi babu lito niꞌigo foipanauba keleꞌmo naga iꞌehibe, Pitau luꞌehina.
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Ya ligo Simoniu kaꞌalo nonaꞌa lu etimiꞌehina: Letali Sipi Bomofitoga numuna hu neteꞌinogo ai neheꞌmalibe. Ya hiꞌinogo asagaꞌna nelaꞌinamofihi huto mehu netalibe.
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Alihi etali bu geꞌahaꞌinanamofihi kagaꞌa hiti Huꞌmamofihi kagaꞌa hiti lu epi su helete etali i behe hite Yelusale kapo melete biꞌahaꞌina. Etali kapo melete nebite Samalia fato fato hepato ka lamanaꞌa lu epime lu epime biꞌahaꞌina yabe.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Huꞌmamofihi ageloꞌauba Filipihi ma luto lu emiꞌehina: Kai ho tito Yelusaleti buꞌehina kapolo giyaka lito yofoꞌi mobuloto Gasa hepatoga limibo. Yaꞌmana kapo ka melugu buꞌehina kapo yabe.
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Ya luto lu emilago Filipiu ho tito nobuto ana kapolo Itiopia bo mone nobigo bu goꞌehina. Ai kaba bo Itiopia melugu Katesihi kibina aꞌmofihi asaga feꞌnohaꞌalo kaba hulata bo. Yaꞌmana bouba Yelusale oto mono ka nokehelina yabe.
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 Ya nohinati ai kale legi huꞌehinagu hosi yaga kefefe higo minoloto i behe huto kapoga buꞌehina. Ya nohuto koyapa kaga lu yege holata bo Aisaiyaha buku leka somo buꞌehina.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Ya higo Sikalafuꞌuba Filipihi ma luto lu emiꞌehina: Kai ana bo nobinalo buto gufalo li letogo moneka biliyo.
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Ya ligo Filipiu hololu luto buto ana bo nobina lebato buloto kehelina Aisaiyau kaga lu yege holata bomofihi leka somo buꞌehina. To Filipiu ana bo loka hoꞌehina: Leka nosata bukumofihi kaga hapaꞌaba keheliꞌahapihe?
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 To ana bouba Filipihi kagaꞌalo nonaꞌa luꞌehina: Bo moneuba kaga hapaꞌa keheliseꞌna lu menimiꞌehinogomo hiyaꞌa huto naniꞌni keheliluna niꞌibe? Ya luto luloto Filipihi kehe igo yaga kefefe huꞌehina kalegu Filipiu tito moneka minete biꞌahaꞌina.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Huꞌmamofihi kagaꞌa hupamoneꞌi ana bouba leka soꞌehina ma luto niꞌina yabe:
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 Bonaꞌmagi enemegeꞌi emiꞌahana.
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Yaꞌma gamani bouba Filipihi ma luto loka hoꞌehina: Kaga lu yege holata bouba kiyiꞌafi kumu yaꞌma kaga nolibe? To aiꞌa kaga nolifi to fato bomofihi kaga nolibe?
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Ya luto loka holago Filipiu hapi fito kaga luꞌehina: Ai yaꞌmana hupamone mono kagaguti hapi fito luto buto Yesuhi kaga bebe sosemofihi niꞌinalo molo emito lu emiꞌehina.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Etali kapo melete bite nagamiꞌi mone niꞌinalo henetiꞌahaꞌina. Ya hilete ana gamani bouba Filipihi lu emiꞌehina: Bu gobo, nagamiꞌi ma niꞌibe. Nagami folose kapoꞌni henanauba hekini lo netoꞌehibe?
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 Ya luto ligo Filipiu lu emiꞌehina: Ka lamanaꞌamofihi komopakagu li malalata nagamiꞌi falalataꞌmu habe. Luto ligo nani komopaꞌnigu li moloꞌohube. Yesu Mesiau Huꞌmamofihi Panaꞌa lamanaꞌa nohibe luto komopaꞌnigu keheli mana huꞌohube luto ana bouba luꞌehina.
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Ya luto luloto ai ana gamani bouba hosi yagaꞌa leꞌmo laba higo ho tiꞌehigo Filipi hiti ana gamani bo hiti moneka heleko melugu melelete nagamilugu limiꞌahaꞌina. Ya hilete Filipiu ana bo mono nagamiꞌi folo etoꞌehina yabe.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Ya hilete nagamiluguti faꞌmene kugutatoga netiꞌigo Huꞌmamofihi Sikalafuꞌauba Filipihi leꞌmo minigiꞌehina. Ya higo gamani bouba Filipihi aku akuꞌi bu megoꞌehina. Ai ya huloto gelo bimo bimo hepaꞌaga nobina kapo kiyaka lito bufa huꞌehina yabe.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 To Filipiu Asitoti hepalugu huto huꞌehina. Ai hepato hepato bula ola huto ka lamanaꞌa lu yege homofaꞌna huꞌehina. Ya huloto alihi Sisalia hepalugu henetiꞌehina yabe.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.