Atos 15

Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe (BEF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bonaꞌi lugaꞌamagi Yutia kegiꞌati ete Atioki henetilete Yesuhi kagaꞌa kehelise bonaꞌa kaga ma lite enelepiꞌahana: Lenali Mosehi keya ka luꞌehinaꞌa hite megeꞌi melete lenugufa laga mehilana lenugufatini li lenubuto mebilanaꞌmu yabe, lite yaꞌma kagaꞌani lu epite hapi fiꞌahana.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Ya hago etali Polugo Banabasiugo etubufaluga ya hananaꞌmu lite logo bigo ana bonaꞌi hiti kenasabo bite enogolagagu fibu fibu hiꞌahana. Ya hilete enali Polunogo Banabasinogo hiti to lugaꞌa bonaꞌi etalitoga malana hiti Yelusale hepato tite aposolo bonaꞌi hiti to olopa bonaꞌi hiti nehanalo kaga lu bebe salabe lite enoho lifiꞌahana yabe.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Yesuhi kaga kehelise bonaꞌmagi ana hepatogati enoho lifigo enali Fonisia kegiꞌa bite to Samalia kegiꞌa bilete liꞌahana: Fegutoga bonaꞌmagi Huꞌmamofitoga komopaꞌani emiꞌahanamofihi kaga lu epiꞌahana. Enalaluꞌanigi yaꞌma kaga kehelilete enegelo sipi biꞌahana yabe.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 To enali Yelusale hepato henetigo Yesuhi kaga kehelise bonaꞌmagi hite aposolo bonaꞌi hiti to olopa bonaꞌmagi etebe tigiꞌahana. Ya hago etalitoga Huꞌmau etotoꞌehinamofihi hapa hapaꞌa lu epiꞌahaꞌina yabe.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 To Felosi nagaꞌi moneꞌamagi Yesuhi agoya hu emilata enali ho tite ma lite liꞌahana: Yaꞌma fegutoga bonaꞌi enali enugufaꞌani laga hilenogo Mosehi keya kaꞌa lu epinogo megeꞌi malalabe lite liꞌahana yabe.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Yaꞌmana ya lite lago aposolo bonaꞌi hiti to olopa bonaꞌi hiti ana kagamofihi keheli keheli hilete lu monetoga malalune lite li nupa hiꞌahana.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Enali kenasabo bite kaga lumupa ilago Pitau ho tiloto ma luto luꞌehina: Nalaluꞌnigitase. Koyapa kanagu naniꞌi fegutoga bonaꞌmagitoga ka lamanaꞌa lu yege ho epilenogo enali ana kaga kehelite li komopaꞌanigu malalabe luto Huꞌmau lenali folagahatiniguti neleꞌmo ho tiꞌehina lenali keheliya iꞌahabe.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 Huꞌmau asaga bonaꞌmagi komopaꞌani bu go fulu tito bu nogana bouba ai komopaꞌani bu gana bati huꞌehigo Sikalafuꞌi laliꞌi limiꞌehina suhi luto enaliꞌi epiꞌehibe.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Ai laliꞌi fato suhi nohu letoto enaliꞌi mone fato suhi mehu epoloꞌehibe. Enali komopaꞌani aitoga emigo ya hanalo nonaꞌa foipanaꞌani li heꞌmi epoloꞌehibe.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Ya huꞌehinaya lenali yatai hena hibe lite Huꞌmamofihi fi taga hi etaluneꞌmu nehabe? Lenali Huꞌmamofihi megeꞌi malaluneꞌmu nehana bonaꞌi ketana enemegesagu ligo mefi epalalo. Koyapaꞌi tatatigi hiti to laliti hiti ana ketana kofito mebilutaꞌa huꞌohuta yabe.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Ya huꞌehina lali ma luto komopati emilata nohune: Yaꞌmana bonaꞌi foipanaꞌani li heꞌmi epoloto aiꞌaloto eneleꞌmo moloꞌehinaꞌa huto Sipi Bo Yesu laliꞌi ginaga fi limiꞌehinaꞌmu luto Huꞌmau akuꞌi leleꞌmoꞌehibe luto Pitau luꞌehina yabe.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Pitau ya luto kaga lulago asaga bonaꞌi li gehesa hite nehanamagi kagaꞌani legeꞌnete legeso hiꞌahana. Ya hilete Polugo Banabasiugo laꞌina kagalo enekesa meleꞌahana. To ya hago etali etayato Huꞌmau babeyafana fato fatoꞌi yaꞌma topa hose nasanamofihi fegutoga bonaꞌmagi folagahaꞌanigu li huto huꞌehina kaga lu epiꞌahaꞌina yabe.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Etali kaꞌatiti ali su helaꞌigo Yemesiu ho tito luꞌehina: Nani liluna kaga kehelilo, nalaluꞌnigita.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Huꞌmau yataꞌa yupahi fegutoga limito enali folagahaꞌaniguti aiꞌa bona lugaꞌa eneleꞌmoꞌehinamofihi kagaꞌa Simoniu alu lepiꞌehibe.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 To kaga lu yege holata bomagihi kaꞌaniuba yaꞌmananalo moneko ka pa nosabe. Yaꞌma mono bukugu fayahi keyeꞌahanamo niꞌibe:
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Sipi Bouba ma luto luꞌehina:
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Ya huꞌehinogo
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Yaꞌmana kaga koyapaꞌi
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Ya huꞌehina naniꞌni ma luto nokehelube. Enali fegutoga bonaꞌmagi komopaꞌani i behe hite Huꞌmau megeꞌi nemelenogomo lali kapoꞌani hekini loto ketana ligo mefi epalalune, Yemesiu ya luto noluto yabe.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Lali enalitoga fayahi goloto ma luto lu epilune: Fato fatoꞌna enemehaꞌamagihi kuguhi go nepilana noseꞌna yaꞌma kolo tana noseꞌna niꞌinagi menalata. To enali bo alobo gulu hete ai heꞌmi etenogo ai heꞌmi etenogo mehilabe. Enali yagakafa lubahaꞌani nagatu gi polo hago golahubago huꞌehilina menalabe.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 To asaga nohi
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 To aposolo bonaꞌi hiti to olopa bonaꞌi hiti asaga mono bonaꞌi hiti kaga lu monetoga melelete enali bo lugaꞌa folagahaꞌaniguti eneleꞌmo ho tinogo Atioki hepato Polunogo Banabasinogo hiti enoho lifinogo bilabe lite keheliꞌahana. Ya hilete enali Yutasihi fato giꞌa Basabasiu yabe lite gi helata nehana bo hiti to Silasi hiti eteleꞌmo ho tiꞌahana. Yaꞌmana bole asaga bonaꞌmagi bati bo nehaꞌibe lite lilata nehana bole yabe.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Enali fayahi mone ma lite gete etali etayanugu meleꞌahana: Lali aposolo bonaꞌi hiti to olopa bonaꞌi hiti lenalalutinigita fegutoga bonaꞌi Atioki hepato hiti Silia hepato hiti to Silisia hepato hiti neminanamagita lenalitoga bati hite nehafihe luto fayahi nogo lepolone.
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Bo lugaꞌa lali folagahatiguti lenalitoga bite kaga fato fatoꞌi lu lepigo lenaliꞌi keta lepesiꞌehina lali akeheliꞌohune. To lali yaꞌma kaga bite lu epilo luto enoho melifiꞌohune.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Yaꞌmu luto lali kaga lu monetoga mololototi folagahatiguti lalalutileꞌi loemo eteleꞌmo ho tiloto lenalitoga kaga lite bilaꞌibe luto Polunogo Banabasinogo lebesina bole lalalutigihi hiti moneka enoho lufunogo baꞌibe.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Etali Sipi Boti Yesu Kilisitohi foya koli mehise lite nebaꞌigo filiseꞌna li etugufalo babu yupahi meleꞌahaꞌina yabe.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Yaꞌmu luto loe bole Yutasinogo Silasinogo etoho lufune. Ya hutagi etaliꞌatiti etabagaguti yaꞌmana kaga lu lepilaꞌibe.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Sikalafuꞌuba lali hiti moneka nohigo kaga yaꞌma luto luꞌohune. Lali ketana fatoꞌi akuꞌi mone melepilune. Lenali yaꞌma suhisigo hilo.
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Fato fatoꞌna enemehaꞌamagihi kuguhi go nepilana noseꞌna menalo. Yaga golahi mo silo. To yagakafa bonaꞌi nagatu gipolo huꞌehilana menalo. Lenali bo alobole ai heꞌmi etenogo ai heꞌmi etenogo mehilo. Lenali silaga yaꞌmana kaga megeꞌi melete nesiꞌa mone pelesa meise minalana bati hilanaꞌmu yabe. Lenali bati hite minalo.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Ana fayahi epilete enoho lifigo bana bomagi Atioki hepato henetilete Huꞌmamofihi komopaꞌani emite neminana bonaꞌi eneleꞌmo nupa hilete ana fayahi epiꞌahana.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Ya hago enali ana bonaꞌmagi hetofa kaga fayanugu geꞌahana leka sete be gelete enugufagu laga higo enegelo biꞌahana.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Yutasiugo Silasiugo etali kaga lu yege holatamaleꞌi kaga yatamalo lu epite enalaluꞌanigihi koli mehilo lite eneleꞌmo amuya meleꞌahaꞌina.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Yutasiugo Silasiugo nesi kanaꞌasi ana hepato minelaꞌigo enalaluꞌani nehanaga akuꞌi i behe hite bilaꞌibe lite fulunaguti etoho lifiꞌahana yabe.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Ya hiluneꞌmu nehago Silasiu managa minalube luto keheliꞌehina.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Polugo Banabasiugo yaꞌma Atioki hepalugu kana moneꞌa mineꞌahaꞌina. Etali hiti to bonaꞌi lugaꞌamagi hiti kaga enelepila to Sipi Bomofihi ka lamanaꞌa lu yege hela hite mineꞌahabe.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Alihi nesiꞌa kana minelete Polu Banabasihi ma luto lu emiꞌehina: Leꞌali koyapaꞌi Sipi Bomofihi kagaꞌa lu yege ho epiꞌohuꞌina bonaꞌi leꞌalalutiꞌagi nehana hepatoga buto enebe tigimofaꞌna hiluꞌibe. Ya hulototiꞌa enali bati hite nehafi to hena hite nehafi bu enagaluꞌibe.
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Ya luto ligo Banabasiu: Yoni Makihi leꞌmo leꞌemegetoto ai bilune.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Ya ligo Polu: Oꞌe luto, koyapa yaꞌma panaꞌuba Pamifilia kegiꞌati heꞌmi leꞌetoloto fato kapoga buꞌehina. Leꞌali hiti moneka humofaꞌna huto liliꞌna li baga meiꞌehina panaꞌi yago leꞌali hiti mebilibe luto Polu ya luꞌehina.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Polugo Banabasiugo ana kagaꞌmu lite kenasabo bite etogolagagu fibu fibu hilete loko hiꞌahaꞌina. Ya hilete Banabasiu Makihi leꞌmoto Saipalasi yaꞌma hege nagamilugu tiꞌehina metoga botigu tite biꞌahaꞌina.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Ya nehaꞌigo Polu Silasihi leꞌmoto nobigo laluꞌagi ma lite liꞌahana: Huꞌmau kaba hu letoto leteheꞌmenogo biliyo, lite liꞌahana.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Polu Silia kegiꞌa hiti Silisia kegiꞌa hiti buloto Huꞌmamofitoga komopaꞌani emiꞌahana boanaꞌi kaga lu epito eneleꞌmo amuya molomo buꞌehina.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.