Apocalipse 1
MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E (BDH) vs AAI
1 Ba ledre ga bɨ Lomo iꞌbí yée zɨ́ Kɨ́résịto Yésụ gɨ ro zɨ́a ꞌdódo yée zɨ́ ꞌyị kasa ené kɨ́dí nɨyí méngị royé ꞌdiya ní. Kasa maláyika ndéré ꞌdódo yée zɨ́ ꞌyị kasa ené Yiwáni.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Eké ga ba tɨ́ za mbá ledre ga bɨ lúrú yée za cụ́ kɨ́ komoné nɨyí za mbá maꞌdíi ledre e ꞌbɨ Lomo bɨ Kɨ́résịto Yésụ ꞌdodo yée zɨ́a ní.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Úndru nɨ ídí zɨ́ ꞌyị bɨ nɨ ólo mɨúkutátá ledre ba, úndru nɨ kpá ídí zɨ́ yée ga bɨ nɨyí úwú ledre bɨ ekénɨ́ ba zɨ́ye ꞌdíꞌbióto a do mɨmbéꞌdeyé ní, gɨ zɨ́a sịndị́ kadra nɨ go gbóo.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Máa Yiwáni, máéké ledre ba zɨ́se, sée ꞌyị ga bɨ ꞌbɨ Kɨ́résịto, ásé sɨmɨ Kanị́sa ga bɨ ịnyị doa gbre sɨmɨ káṇgá bɨ Ásiya ní.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Kɨ́résịto Yésụ bɨ ꞌyị ótoyéme ledre e, bɨ nɨ ne mɨzefị ꞌyị bɨ urú gɨ sɨmɨ umbu ní, nɨ kpá ne Ngére do ngére e do sogo káṇgá za mbá. Idí kpá ídí kɨ́se.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Oto zée go zɨ́ze ídíze káa zɨ́ ngére e kpá káa zɨ́ ꞌyị ꞌdáná éyị́ e ní ndị́sị méngị moko zɨ́ ꞌBụné Lomo. ꞌYị e za mbá idínɨ́ ndị́sị íꞌbí mbófo éyị́ zɨ́a za fí. Idí kenée.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 Lúrúsé aka, Yésụ nɨ go ndáꞌbaógụ sɨmɨ bụṛụngụ́,
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Zɨ́ Ngére Lomo úku ledre kɨ́dí, “Mááyí dosị́ éyị́ e kpá odụ éyị́ e.” Nda kpá lá dụụ́ née wá, “Mááyí kpá wo nɨ bo, nɨ kóo kú bo, kpá wo bɨ nɨ ógụ ní. Mááyí Lomo bɨ rokoꞌbụa ofụ go ní.”
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Máa Yiwáni, lúndusé, ndịsịzé ꞌdóꞌdó ndro kése gɨ zɨ́a bɨ Yésụ nɨ Ngére ezé, iꞌbí rokoꞌbụ ꞌbɨ ụ́tụsɨmɨ ne zɨ́ze gɨ ro zɨ́ze ndị́sịzé ụ́tụsɨmɨzé. Onzónɨ́ máa sɨmɨ sị́gịnị sɨmɨ cúkú bɨ Pátomosa ní gɨ zɨ́a mándị́sị úku bɨlámá ledre ꞌbɨ Lomo kpá kɨ́ maꞌdíi ledre gɨ ro Yésụ zɨ́ ꞌyị e.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Sɨmɨ ngíti sịndị́ kadra ꞌbɨ ini zɨ́ Ngére Lomo, sɨmɨ rokoꞌbụ ꞌbɨ ꞌDówụ́ Lomo, zɨ́ma úwú kúrú ꞌyị kɨ́ ódro zɨ́ma ꞌdága gɨ ꞌdí sogomá káa zɨ́ dịbịlị owụ́ne ní.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Zɨ́a úku ledre kɨ́dí, “Ídí éké ledre ga bɨ áyí lúrú yée ba zɨ́yị kása yée sɨmɨ kanị́sa ga bɨ ịnyị doa gbre (7), Éfeso, Samuróna, Peragamóna, Tayatíra, Saradị́sị, Filadelifíya nda kɨ́ Lawudikíya ní.”
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Zɨ́ma óyó komomá lúrú ꞌyị bɨ ndịsị ódro ba. Mááyí lúrú bi káa ní, zɨ́ma lúrúndíki éyị́ bɨ ndịsịnɨ́ óto lámba doa ní, ịnyị doa gbre yemenɨ́ yée gɨ sɨmɨ dábu.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Zɨ́ma lúrúndíki ꞌyị káa zɨ́ “Owụ́ ꞌbɨ ꞌyịmaꞌdí ní,” mɨtóroné dongará éyị́ ga bɨ ndịsịnɨ́ óto lámba doa ịnyị doa gbre née. Esị roné mongụ́ ngbángbá bongó bɨ akpaogụ gị do sogo sịndị́a ní. Zɨ́a ꞌdíꞌbi bongó bɨ káa zɨ́ yemenɨ́ gɨ sɨmɨ dábu ní ónzó ngílífi a do kóꞌdụ́ne.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Bị doa nɨ ꞌduo bɨkenyị́ne káa zɨ́ bɨkenyị́ bụṛụngụ́ ní, togụ́ wá, ꞌdófị́ ní, zɨ́ kụṛụꞌbụ komoa ndị́sị ndícíne káa zɨ́ mbílí phoꞌdụ ní.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Zɨ́ sịndị́ga ésị́ye káa zɨ́ késị́ gɨ zɨ́ phoꞌdụ ꞌboro ní, zɨ́ sɨmɨ kúrúa ndị́sị ngúndruné kɨ́ ódro káa zɨ́ mongụ́ vụrụ ní.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 ꞌDiꞌbi kele e go ịnyị doa gbre do sị́lị́ne ꞌbɨ anú, zɨ́ mongụ́ bukafu maku ndị́sị ólụ́ógụné gɨ kua. Zɨ́ sɨmɨ komoa ndị́sị ṛíṛíne káa zɨ́ bɨ kadra bɨ nɨ kpɨtere sɨmɨ do ní.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Sɨmɨ bɨ málúrú wo ní, zɨ́ma ndụ́rụmá bi kóꞌdụ́ a kenée káa zɨ́ éyị́ bɨ máúyu go mɨúyu ní. Zɨ́a óto sị́lị́ne ꞌbɨ anú romá, zɨ́a úku ledre kɨ́dí, “Ndá éré ngịrị wá. Mááyí dosị́ éyị́ e kpá odụ éyị́ e.”
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Mááyí nda go trịdrịmá za fí. Ufunɨ́ kóo máa, zɨ́ma úrúma. Bɨ ba ní, mááyí nda yị́ amá go trịdrịmá za fí. Rokoꞌbụmá romo ꞌbɨ umbu go, mááyí go ngére do umbu za fí.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Ledre ga bɨ áyí ndị́sị lúrú yée née, yée ga bɨ nɨyí méngị royé cakaba, kɨ́ yée ga bɨ nɨyí méngị royé karanée ní, ídí éké yée za mbá mɨéké ndaá ótoómo bɨkéṛị́ a wá.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Mááyí ba ꞌdódo ini ledre gɨ sɨmɨ kele ga bɨ ịnyị doa gbre (7) do sị́lị́ma ꞌbɨ anú ba, kpá kɨ́ éyị́ ga bɨ ịnyị doa gbre (7) ndịsịnɨ́ óto lámba doyé yemenɨ́ yée gɨ sɨmɨ dábu ní zɨ́yị. Kele ga gére, nɨyí manda e sɨmɨ kanị́sa ga bɨ ịnyị doa gbre (7) ní. Éyị́ ga bɨ ịnyị doa gbre (7) ndịsịnɨ́ óto lámba doyé yemenɨ́ yée gɨ sɨmɨ dábu née nɨyí ꞌbɨ eyé kanị́sa ga bɨ ịnyị doa gbre (7) ní.
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.