1 João 1

MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E (BDH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Máa Yiwáni, mááyí kɨ́ rokinyi kɨ́ éké ledre ba zɨ́se. Nɨ ledre gɨ ro ꞌyị bɨ ogụ kɨ́ trịdrị bɨ za fí ní. ꞌYị máa née nɨ kóo kú go bo ꞌdesị́. Zée ꞌyị kasa ené e, lurúzé wo go cụ́ kɨ́ komozé, zɨ́ze óto sị́lị́ze kpá za cụ́ ro kụṛụꞌbụa, zɨ́ze úwú ledre ga bɨ ndịsị úku yée ní za cụ́ kɨ́ mbílíze.
1 Proclamamos a vocês aquele que existia desde o princípio, aquele que ouvimos e vimos com nossos próprios olhos e tocamos com nossas próprias mãos. Ele é a Palavra da vida.
2 Nɨ dụụ́ ne ꞌyị íꞌbí trịdrị bɨ za fí ní zɨ́ ꞌyị e. Zée ꞌyị ené e, ndịsịzé ba úku maꞌdíi ledre bɨ gɨ do bi a ní zɨ́se. Gɨ zɨ́a kacɨ́ kadra za mbá nɨ kóo kɨ́ ꞌBụzé do bi kị́éꞌdo. ꞌBụzé Lomo ꞌdodoyeme wo go zɨ́ze.
2 Aquele que é a vida nos foi revelado, e nós o vimos. Agora, testemunhamos e lhes proclamamos que ele é a vida eterna. Ele estava com o Pai e nos foi revelado.
3 Ukuzé zɨ́se ba ledre bɨ lurúzé go cụ́ kɨ́ komozé, zɨ́ze úwú a kpá za cụ́ kɨ́ mbílíze ní, gɨ ro zɨ́ mɨmbéꞌdezé ídíne kése kị́éꞌdo, kɨ́ ꞌbɨ ꞌBụzé Lomo kpá kɨ́ ꞌbɨ owụ́ ꞌbɨ ené Kɨ́résịto Yésụ.
3 Anunciamos-lhes aquilo que nós mesmos vimos e ouvimos, para que tenham comunhão conosco. E nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho, Jesus Cristo.
4 Née sị́ ledre bɨ ekézé ledre ba zɨ́se gɨ roa ní, gɨ ro zɨ́ze ídíze kése ndro mbá kɨ́ rokinyi gɨ ro ledre máa née.
4 Escrevemos estas coisas para que vocês participem plenamente de nossa alegria.
5 Ledre bɨ ukuzé zɨ́se ba ní, nɨ ledre bɨ kóo uwúzé gɨ zɨ́ Yésụ maꞌdáa ní kɨ́dí, Lomo nɨ bimɨóṇgó, ledre ené e za mbá, mɨtụlụrụ ndaá sɨmɨ a wá.
5 Esta é a mensagem que ouvimos dele e que agora lhes transmitimos: Deus é luz, e nele não há escuridão alguma.
6 Togụ́ ukuzé go kɨ́dí mɨmbéꞌdezé nɨ kɨ́ Lomo go kị́éꞌdo, zɨ́ze ndáꞌbazé ndị́sị méngị ledre ga bɨ ꞌbɨ mɨtụlụrụ ní, ṛangazé ṛanga go, mengịzé ezé née mbigí ledre bɨ ꞌbɨ Lomo ní wá.
6 Portanto, se afirmamos que temos comunhão com ele mas vivemos na escuridão, mentimos e não praticamos a verdade.
7 Tɨ́ lá togụ́ ndịsịzé méngị ledre ga bɨ ꞌbɨ bimɨóṇgó, gɨ zɨ́a bɨ Lomo nɨ yị́ ené bimɨóṇgó ní yá, maꞌdíi, mɨmbéꞌdezé nɨ ídí kɨ́ lafúze kị́éꞌdo. Lomo nɨ lúguráyi zée drá gɨ sɨmɨ lúyú ledre ezé e kɨ́ sáma owụ́ ꞌbɨ ené Yésụ.
7 Mas, se vivemos na luz, como Deus está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Togụ́ itízé kangú kɨ́dí, ndazé ꞌyị lúyú ledre e wá, ṛangazé ṛanga go. Mengịzé aka ezé mbigí ledre ꞌbɨ Lomo wá.
8 Se afirmamos que não temos pecados, enganamos a nós mesmos e não vivemos na verdade.
9 Idízé úkuógụ lúyú ledre ezé e za mbá zɨ́ Lomo, nɨ yị́ ené bɨlámá ꞌyị, ledre ga bɨ uku yée ní, nɨ méngị yée za mbá zɨ́ze, zɨ́a lúguráyi zée drá gɨ sɨmɨ lúyú ledre ezé e.
9 Mas, se confessamos nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Togụ́ itízé kangú kɨ́dí ndazé ezé ꞌyị lúyú ledre e wá yá, ṛangazé ṛanga go roa, otozé wo go káa do ꞌyị ṛanga, ṇguṇguzé aka ezé ledre ené kɨ́ mɨmbéꞌdezé kị́éꞌdo wá.
10 Se afirmamos que não pecamos, chamamos Deus de mentiroso e mostramos que não há em nós lugar para sua palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.