1 João 1

MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E (BDH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Máa Yiwáni, mááyí kɨ́ rokinyi kɨ́ éké ledre ba zɨ́se. Nɨ ledre gɨ ro ꞌyị bɨ ogụ kɨ́ trịdrị bɨ za fí ní. ꞌYị máa née nɨ kóo kú go bo ꞌdesị́. Zée ꞌyị kasa ené e, lurúzé wo go cụ́ kɨ́ komozé, zɨ́ze óto sị́lị́ze kpá za cụ́ ro kụṛụꞌbụa, zɨ́ze úwú ledre ga bɨ ndịsị úku yée ní za cụ́ kɨ́ mbílíze.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Nɨ dụụ́ ne ꞌyị íꞌbí trịdrị bɨ za fí ní zɨ́ ꞌyị e. Zée ꞌyị ené e, ndịsịzé ba úku maꞌdíi ledre bɨ gɨ do bi a ní zɨ́se. Gɨ zɨ́a kacɨ́ kadra za mbá nɨ kóo kɨ́ ꞌBụzé do bi kị́éꞌdo. ꞌBụzé Lomo ꞌdodoyeme wo go zɨ́ze.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Ukuzé zɨ́se ba ledre bɨ lurúzé go cụ́ kɨ́ komozé, zɨ́ze úwú a kpá za cụ́ kɨ́ mbílíze ní, gɨ ro zɨ́ mɨmbéꞌdezé ídíne kése kị́éꞌdo, kɨ́ ꞌbɨ ꞌBụzé Lomo kpá kɨ́ ꞌbɨ owụ́ ꞌbɨ ené Kɨ́résịto Yésụ.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Née sị́ ledre bɨ ekézé ledre ba zɨ́se gɨ roa ní, gɨ ro zɨ́ze ídíze kése ndro mbá kɨ́ rokinyi gɨ ro ledre máa née.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Ledre bɨ ukuzé zɨ́se ba ní, nɨ ledre bɨ kóo uwúzé gɨ zɨ́ Yésụ maꞌdáa ní kɨ́dí, Lomo nɨ bimɨóṇgó, ledre ené e za mbá, mɨtụlụrụ ndaá sɨmɨ a wá.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Togụ́ ukuzé go kɨ́dí mɨmbéꞌdezé nɨ kɨ́ Lomo go kị́éꞌdo, zɨ́ze ndáꞌbazé ndị́sị méngị ledre ga bɨ ꞌbɨ mɨtụlụrụ ní, ṛangazé ṛanga go, mengịzé ezé née mbigí ledre bɨ ꞌbɨ Lomo ní wá.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Tɨ́ lá togụ́ ndịsịzé méngị ledre ga bɨ ꞌbɨ bimɨóṇgó, gɨ zɨ́a bɨ Lomo nɨ yị́ ené bimɨóṇgó ní yá, maꞌdíi, mɨmbéꞌdezé nɨ ídí kɨ́ lafúze kị́éꞌdo. Lomo nɨ lúguráyi zée drá gɨ sɨmɨ lúyú ledre ezé e kɨ́ sáma owụ́ ꞌbɨ ené Yésụ.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Togụ́ itízé kangú kɨ́dí, ndazé ꞌyị lúyú ledre e wá, ṛangazé ṛanga go. Mengịzé aka ezé mbigí ledre ꞌbɨ Lomo wá.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Idízé úkuógụ lúyú ledre ezé e za mbá zɨ́ Lomo, nɨ yị́ ené bɨlámá ꞌyị, ledre ga bɨ uku yée ní, nɨ méngị yée za mbá zɨ́ze, zɨ́a lúguráyi zée drá gɨ sɨmɨ lúyú ledre ezé e.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Togụ́ itízé kangú kɨ́dí ndazé ezé ꞌyị lúyú ledre e wá yá, ṛangazé ṛanga go roa, otozé wo go káa do ꞌyị ṛanga, ṇguṇguzé aka ezé ledre ené kɨ́ mɨmbéꞌdezé kị́éꞌdo wá.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.