Colossenses 2
LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI
1 Nuwanuwagu ma wanuwa sabwalena ꞌabehega taugu yahetahetapewa madouna ꞌomi weyahimi, ma wete Leodisiya weyahidi, ma wete taudi ꞌabwa geya siꞌitegau weyahidi.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Ma ꞌane wete taudi helauwega siheꞌiyaꞌiyagu moisa, maꞌadi lotohona bwebweꞌana ta maꞌidi sanapu moisa, ꞌoinega siyaliyaya madouna, weyahina sinuwa sabwalena sanapuina mwalo dahwadahwaina, beno Keliso.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Ma Kelisoina ꞌoina sonoga ma sanapu mabwaiyana simiyamiya, beno ꞌida wasawasa madouna.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Bewa yagwaegwae ma ꞌoinega sahena hali tomota ꞌidi gwae hotohotodiyega siꞌaboꞌabowegomi.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Sauga bewa wahigu ꞌimiya bwaga ꞌoimiyega, ta ꞌigu nuwatuhu ꞌoimiya ꞌimiyamiya, ꞌoinega yayaliyaliyaya ꞌimi miya bwebweꞌana maꞌimi hemisa waiwai Keliso ꞌoina weyahina.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Bada Yesu Keliso ꞌoina ꞌatemi watagwala pwaidiya, ꞌoinega ꞌilobwainegomiya ma tauna ꞌina waiwaiyega watautauya.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Weyahina Kelisoina ꞌimi hemisa huhuna, ta ꞌana ꞌabihemadou, ta ꞌana ꞌabihepaꞌala, gide ꞌaheꞌitegomiya, ma weyahina waloyauwedo madouna.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Gesowana teya ꞌiꞌabowegomi tomota ꞌidi sanapuwega, weyahina sanapuwedi ginaula bwagabwaga baleꞌuwega, ma geya Keliso ꞌoinega.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Weyahina Keliso ꞌiboi ꞌoina Yehoba ꞌina waiwai ta ꞌina mumuga mabwaiyana simiyamiya.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Ta Keliso ꞌoinega bwebweꞌana moisa waloba pwaiya, tauna aneloseyao ma hiꞌahiꞌa ꞌihewaiwai sinediya ta ꞌiloina sinediya.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Ma wete Keliso ꞌoinega ꞌami ꞌilaꞌilala walobeya, gide ꞌupwa, geya ꞌwapimi ꞌoina, ma hesi baleꞌu mumugana ꞌatemiyega ꞌiꞌupwa yahuleya.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Coinega Keliso baꞌidamiu babitaiso waꞌeweya gide ꞌamasa, ta wete Keliso baꞌidamiu ꞌimi babitaisowega watoholo hila. Weyahina Yehoba ꞌina waiwai wahemisaeya ꞌabehega Keliso ꞌamasega ꞌiꞌabihetoholo hileya.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Comi mwalo geya ꞌwapiꞌupwa* waloba, ta ꞌimi puiyao weyahidi gide ꞌamaꞌamasimi, ma hesi Keliso baꞌidadai yawasi bwebweꞌana Yehoba ꞌiꞌebwaegita, beno ꞌida puiyedi ꞌinuwasamudiya.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Eeta ꞌida lowaga ꞌana loina mwauna ꞌiꞌupwa yahuleya, ma ꞌana kelose ꞌoina ꞌitutu hepaꞌiya.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Ma wete welabanao ma yaluyaluwa galadi gide hiꞌahiꞌa ꞌiꞌabi suluhediya ma ꞌana keloseyega ꞌadi debamwadina ꞌilaguya, ta ꞌihewaiwai sinediya.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Coinega sahena ꞌeta taiya ꞌiꞌahwaꞌahwa galagalaegomi ꞌami bo nuwana ꞌami weꞌaha weyahidi, ꞌeguma ꞌomi ꞌadi bwabwale geya wapaihowadi, nuwana waiꞌena ꞌehauna ꞌana sauga, bo nana Sabati ꞌoidiya.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Ginaulaedi maꞌamaꞌayau tuwa, ma ꞌadi moisaina Keliso tauna.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Coinega sahena ꞌeta taiya ꞌiꞌahwaꞌahwa galagalaegomi weyahina ꞌomi geya watapwa tapwalolo maꞌimi nuwasulu aneloseyao ꞌoidiya. Weyahina tomotaedi ꞌadi sanapu nihiyega weyahidi sigagasa, ma sinuwahane mumuga baleꞌu ꞌoidiyega.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Ma hesi Keliso ꞌana nuwatuhu geya ꞌoidiya, tauna debada, ta tauda yahinao gide nimana nana ꞌahena, wahina ꞌaigeda tuwa. Wahinaowedi sipaipaihowa ꞌaigeda wahi ꞌana bwebweꞌana weyahina ma ꞌimadomadou, ta ꞌana madouina Yehoba ꞌina paihowega.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Mwalo waꞌamasa Keliso baꞌidamiu, ꞌoinega mumuga gogo gabulena ꞌana loina ꞌoimiya ꞌilolaguwa, ma toꞌaha weyahina ꞌabwa wapaipaihowa gide gogo gabulena mumugana.
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 — ausente —
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 — ausente —
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Moisa, loinaedi ꞌadi ꞌita gide sanapu moisa, weyahina ꞌadi tomuliyaowedi maꞌidi heꞌasisi ta maꞌidi nuwasulu sipaipaihowa, ta wete wahidi sihemuyedi; ma tuwa geya ꞌeta ꞌidi waiwaimo, ma hesi wahidi ꞌidi nuwatuhu dahwana ꞌiloinaedi.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.