2 Pedro 1
LOINA HAUHAUNA (BDD) vs AAI
1 Taugu Saimoni Pita ta Yesu Keliso ꞌina topaihowa ꞌaigeda, nuwana ꞌana tohepwaila, ꞌimi leta yaleleyawa. Comi ma taugu ꞌida hemisa mahemahetena, ma weyahina tayaliyaya. Hemisaina talobeya ꞌida Yehoba ma ꞌada Toꞌabihetena Yesu Keliso ꞌidi loina bwebweꞌana ꞌoinega.
1 Ayu Simon Peter, Jesu Keriso ana akir wairafin naatu ana tur abarayan.
2 Yehobaina ma ꞌida Badaina Yesu ꞌadi sanapu ꞌoinega, helau moisa ma yaliyaya ꞌoimiya sihasiwa.
2 Ayu ayoyoyoban God ana manaw ana kabeber naatu ana tufuwamaim nigegewasini, saise God naatu ata Regah Jesu Keriso ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob gewas.
3 Yehobaina ꞌina waiwaiyega ꞌilemegita, eema ꞌiꞌebwaegita ginaulaedi baibaiwadi yawasida weyahina ta ꞌida mumuga ꞌehauna weyahina. Weyahina tauna tasanapuya ꞌabehega ꞌihesinuwegita ma ꞌane ꞌina wasawasa ta ꞌina mumuga bwebweꞌana ꞌiꞌebwaegita.
3 It ata ma yawas isan God ana fairamaim sawar etei’imak itit. Naatu i taiyuwin ana fair naatu ana gewasinamaim eafit Jesu Keriso’one Kirisiyan anama yawas taso’ob.
4 Ma wete ꞌina gwae hemisa bwebweꞌadi ma waiwaidi ꞌoidiyega mumuga baleꞌu ꞌana nuwaꞌubunao galadi wahasinedi, eema Yehoba ꞌina mumuga bwebweꞌana waloba.
4 Nati fair ta’imon naatu eomatanen gewagewasih maiyow itit, saise nati siwaramaim iti tafaram ana gurusen kakafih boro kwanahaiw, imih wanatowan anama gewas kwanafarambonen kwanama.
5 Coinega watoho waiwai ma ꞌimi hemisa waloheposeyanedi bewa ginaulaedi ꞌoidiyega, nugeta mumuga bwebweꞌana, heluwena sanapu,
5 Anayabin iti isan, kwanasinaftobon gewasin a baitumatum tafan kwanaya’abar, naatu gewasin tafan so’ob kwanaya’abar,
6 hetoina ꞌalamaꞌiꞌitana, ꞌehatana toholopaꞌala, nima ꞌaigeda mumuga ꞌehauna,
6 so’ob tafan roumutufuren kwanaya’abar, roumutufuren tafan, baitafofor kwanaya’abar, baitafofor tafan God ana yawas kwanaya’abar,
7 hesikisina ꞌahwaꞌiyaꞌiyana, ma ꞌebelosaloha helau.
7 naatu God ana yawas tafan Kirisiyan ana yawas kwanaya’abar, naatu Kirisiyan ana yawas tafanamaim yabow kwanaya’abar.
8 Ceguma ginaulaedi ꞌoimiya simadomadou moisa, ꞌida Bada Yesu Keliso ꞌana sanapu ꞌoina wahewaiwai, ma geyaꞌabwa ꞌimi paihowa simudamudali.
8 Sawar hai ah gagamih i iti kwanabow, naatu kwanabow uma awan nakakaratan na’at, boro nakura’ara’ahi a yan kwanabat, naatu ni’obaiyi ata Regah Jesu Keriso kwanasu’ub.
9 Ma ꞌeguma ginaulaedi geya ꞌoimiya simiyamiya, ꞌana ꞌita gide mata gibugibuimi, weyahina ꞌami giheꞌehau ꞌimi puiyao mwalo ꞌoidiyega wanuwanaide pwaiya.
9 Baise sawar iti men kwanabow a yawas tafanamaim kwanayaya’abar kwa boro mata hinifimabe, ef yok boro men kwananuw. Naatu a yawas atamanin bowabow kakafinamaim kwama’am God notawiy kukusouwi boro nuhi nabur.
10 Coinega ꞌiyagwao, watoho waiwai ma geyaꞌabwa Yehoba ꞌana hesihesinuwao bodaedi ꞌoidiyega wamiyamiya latu. Ma ꞌeguma ꞌigu gwae bewa wahematamatanedi geyaꞌabwa wabeꞌubeꞌu,
10 Imih au ofonah baitumatumayah God eafi naatu rubini imaim yuwa kwana’asfofor turobe kwanabow. Iti na’atube kwanasinaf kwa boro men kwanare’emih.
11 ma ꞌoinega muliyetega maꞌimi yaliyaya waluhu ꞌida Bada ma ꞌada Toꞌabihetena Yesu Keliso ꞌina ꞌebeloina ꞌoina ma nobwa wamiya hataya.
11 Basit ef nati na’atube kwanasisinaf kwa boro ata Regah Jesu Keriso ata baiyawasenayan boro baibasit anababatun nit, ma’ama wanatowan ana aiwob kwanarun.
12 Coinega nuwanuwagu ma yalohatotogomi ma nuwatuhu bewa wanuwatuhu yahidi, weyahina wasanapu pwaidiya eema sanapu moisa ꞌoimiya ꞌimiyamiya.
12 Iti ao i an gagamin, isan imih ayu boro matanfufur nuhi anakusisib kwananot. Baise kwa i marasika kwaso’obaka naatu God ana tur kwanowar kwabitumatum i turobe.
13 Ma tuta bewa mayawasiguwa yamiyamiya, ꞌilobwainegauwa ma yahenuwa lagugomi ma ꞌomi wahetapewa mumuga bwebweꞌana weyahina.
13 Iti i gewasin maiyow ayu yawasu ama’amamaim a not matanfufur akukusisib kwananot nati boun ao isan.
14 Weyahina ꞌida Bada Yesu Keliso ꞌiheꞌita pwaigauwa ꞌabehega ꞌiꞌiuna ma yaꞌebesinegomi,
14 Ayu anotanot iti na’atube i ef gewasin, anayabin Jesu Keriso ata Regah bebeyanamaim au tur eowen ayu boro kafa’imo anamorob.
15 ꞌoinega yatohotoho waiwai ma ꞌabehega ꞌabwa ꞌigu ꞌwaiha mulina heꞌitaedi geyaꞌabwa wanuwanuwa sinedi.
15 Imih anasinaftobon koufair anit, saise ayu anamomorob ufunamaim iti sawar a notamaim hinama men nuhi hinaburumih.
16 Mwalo ꞌida Bada Yesu Keliso ꞌina waiwai ma ꞌina tauyama ꞌahepwailediya ꞌoimiya, ma ꞌima hepwailaina geya tosonosonogao ꞌidi ꞌoteꞌotetelao ꞌoidiyega, ma hesi matamega tauna ꞌina wasawasa ꞌaꞌiteya.
16 Kwa au’uwi kwanowar, ata Regah Jesu Keriso ana fair auman boro namatabir maiye nan tafaramaim. I ana fair aki aso’ob, anayabin men sabuw hai baifuwenamaim hibinanakwar anowar a’o’omih. Baise aki taiyuwi mataiyan ana fair gagamin a’i’itin i kwa a tur a’o’owen.
17 — ausente —
17 Anayabin aki nati’imaim, God i Tamah naatu ana bonamanamarin auman Jesu Keriso ifai bobora’ara’ah naatu marane fanan Jesu isan eo, “Iti orot i Ayu Natu au yabow, i isan Ayu abiyasisir gagamin maiyow.”
18 — ausente —
18 Aki Jesu Keriso ana bai’ufununayah nai tounu bairi nati oyaw kakafiyin tafanamaim abat, God isan marane eafare eo aki taiyuwi tainiyan anowar.
19 Ma palopitao mwalo ꞌidi gwae ꞌoidiyega Keliso sihepwaila nugeteya, ta tauma wete ꞌaꞌiteya, ꞌoinega ꞌomi ꞌilobwainegomiya ma gwaeyedi wanuwatuhu yahidi, weyahina gwaeyedi gide wodam tupwa guguyou ꞌoina ꞌiꞌasiꞌasilala ma ꞌana siga gona ꞌiꞌasale ma ꞌubwana ꞌatemiya ꞌisaehane.
19 Anayabin aki God fanan anowar, dinab sabuw Keriso isan hio i turobe. Kwa kwanabow gewas fanah kwanab anayabin i kwa a hinow na’atube emamarakaw naatu a Maragias ana marakaw na’atube dogor wanawanan ekukusisiar.
20 Ma ginaula bewa wanuwasabwaleni ꞌabehega palopitao ꞌidi gwae Buki Heꞌasisi ꞌalona geya sawasawahina taboimo ꞌadi gibui tasanapu,
20 Nati i an gagamin kwanaso’ob gewas. Dinab iyab God ana tur Bukamaim hikikirum i men hai notamaim hikirumamih.
21 weyahina palopitaowedi geya siboidimo ꞌidi nuwatuhuwega sigwaegwaenedi, ma hesi Yehoba ꞌoinega, ma Yaluyaluwa Tabuna palopitao ꞌihenuwa lagudiya eeta gwaeyedi sigwaenediya.
21 Naatu men kafa’imo orot babin ta uwih hikirumamih. Aiyabin! Baise iyab God rurubiniyih i God ana tur hikirum Anun Kakafiyih u’uwih na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.