Salmos 25

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psaume de David. Yahweh, j'élève mon âme vers toi, - ô mon Dieu.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 J'ai mis en toi ma confiance, fais que je ne sois pas confondu, - que mes ennemis ne triomphent jamais de moi,
2 Deus meu, em ti confio. Não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 Non, tous ceux qui espèrent en toi ne seront jamais confondus, - tandis qu'ils rougiront de honte, ceux qui apostasient inconsidérément.
3 Na verdade, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem motivo, procedem traiçoeiramente.
4 Yahweh, fais-moi connaître tes voies, - enseigne-moi tes sentiers,
4 Faze-me conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Conduis-moi, dans les chemins de ta vérité, et instruis-moi, - car tu es le Dieu de mon salut. … tu es sans cesse l'objet de mon attente.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Yahweh, souviens-toi de tes miséricordes et de tes bontés, - car elles sont éternelles,
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Mais oublie les péchés de ma jeunesse et mes rébellions, - selon ta miséricorde souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, Yahweh.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Yahweh est bon et droit : - c'est pourquoi il remet dans le droit chemin les pécheurs,
8 Bom e reto é o Senhor , por isso aponta o caminho aos pecadores.
9 Il conduit les humbles dans la justice, - oui, aux humbles, il enseigne sa voie.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 Tous les sentiers de Yahweh sont miséricorde et fidélité - pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, ô Yahweh, - pardonne mon péché, tout grand qu'il est !
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Que devient l'homme qui craint Yahweh ? - Yahweh l'instruit dans la voie qu'il doit suivre,
12 Àquele que teme o Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 Sa vie se passe dans la félicité, - et sa race possédera la terre.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 A ceux qui le craignent, Yahweh réserve son intimité, - et il leur révèle son alliance.
14 O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 Mes yeux sont sans cesse dirigés vers Yahweh, - car c'est lui qui dégage mes pieds du piège.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao pois ele tirará os meus pés do laço.
16 Tourne tes regards vers moi, et prends pitié de moi, - car je suis abandonné et malheureux.
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 Eloigne les angoisses de mon cœur, - délivre-moi de mes tribulations :
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 ... vois ma misère et ma douleur, - et fais disparaître toutes mes iniquités ;
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Combats mes ennemis car ils sont nombreux - et d'une haine injuste ils me poursuivent.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e têm por mim um ódio mortal.
20 Défends ma vie et délivre-moi, - que de ne sois pas confondu, car c'est en toi que J'ai cherché refuge ;
20 Guarda a minha alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Que l'innocence et la droiture soient ma protection, - car c'est en toi que j'espère !
21 Que a sinceridade e a retidão me preservem, porque em ti espero.
22 O Dieu, délivre Israël - de toutes ses épreuves.
22 Ó Deus, redime Israel de todas as suas tribulações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.