Salmos 25

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Psaume de David. Yahweh, j'élève mon âme vers toi, - ô mon Dieu.
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 J'ai mis en toi ma confiance, fais que je ne sois pas confondu, - que mes ennemis ne triomphent jamais de moi,
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Non, tous ceux qui espèrent en toi ne seront jamais confondus, - tandis qu'ils rougiront de honte, ceux qui apostasient inconsidérément.
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 Yahweh, fais-moi connaître tes voies, - enseigne-moi tes sentiers,
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Conduis-moi, dans les chemins de ta vérité, et instruis-moi, - car tu es le Dieu de mon salut. … tu es sans cesse l'objet de mon attente.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 Yahweh, souviens-toi de tes miséricordes et de tes bontés, - car elles sont éternelles,
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Mais oublie les péchés de ma jeunesse et mes rébellions, - selon ta miséricorde souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, Yahweh.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 Yahweh est bon et droit : - c'est pourquoi il remet dans le droit chemin les pécheurs,
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 Il conduit les humbles dans la justice, - oui, aux humbles, il enseigne sa voie.
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 Tous les sentiers de Yahweh sont miséricorde et fidélité - pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, ô Yahweh, - pardonne mon péché, tout grand qu'il est !
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Que devient l'homme qui craint Yahweh ? - Yahweh l'instruit dans la voie qu'il doit suivre,
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Sa vie se passe dans la félicité, - et sa race possédera la terre.
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 A ceux qui le craignent, Yahweh réserve son intimité, - et il leur révèle son alliance.
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 Mes yeux sont sans cesse dirigés vers Yahweh, - car c'est lui qui dégage mes pieds du piège.
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Tourne tes regards vers moi, et prends pitié de moi, - car je suis abandonné et malheureux.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 Eloigne les angoisses de mon cœur, - délivre-moi de mes tribulations :
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 ... vois ma misère et ma douleur, - et fais disparaître toutes mes iniquités ;
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Combats mes ennemis car ils sont nombreux - et d'une haine injuste ils me poursuivent.
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 Défends ma vie et délivre-moi, - que de ne sois pas confondu, car c'est en toi que J'ai cherché refuge ;
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 Que l'innocence et la droiture soient ma protection, - car c'est en toi que j'espère !
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 O Dieu, délivre Israël - de toutes ses épreuves.
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.