Salmos 124
Bible Pirot-Clamer (BDC) vs NVT
1 Cantique des montées, de David. Sans Yahweh, qui fut pour nous, - oui, qu'Israël le répète !
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 Sans Yahweh, qui fut pour nous, - quand les hommes se levèrent contre nous,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 Ils nous eussent alors dévorés tout vivants, - dans la fureur de leur courroux contre nous !
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 Alors les eaux nous eussent engloutis, - le torrent nous eût submergés tout vivants,
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 Alors elles nous eussent engloutis tout vivants, - les eaux bouillonnantes !
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 Mais béni soit Yahweh, - qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents meurtrières ;
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 Notre vie a échappé, comme le passereau au filet de l'oiseleur, - le filet s'est rompu et nous nous sommes échappés :
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 Notre secours est dans le nom de Yahweh, - qui a fait le ciel et la terre !
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.