Jó 16
Bible Pirot-Clamer (BDC) vs BKJ
1 Job prit la parole et dit :
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 J’ai entendu bien des choses semblables, - vous êtes tous de fâcheux consolateurs !
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Y aura-t-il fin à ces paroles oiseuses ? - Quel tourment te pousse à répondre ?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 Moi aussi je parlerais comme vous, - si votre âme était à la place de mon âme : J'abonderais en mots à vos dépens, - et je branlerais la tête sur vous !
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 Je vous réconforterais de ma bouche - et ne retiendrais pas le mouvement de mes lèvres !
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 Mais si je parle, ma douleur ne s'apaise pas, - et si je me tais, elle ne s'éloigne guère de moi.
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 C'est que maintenant l'envieux m'a mis à bout de forces, - tous ses suivants s'emparent de moi.
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 Il s'est porté témoin et s'est levé contre moi, - mon calomniateur dépose contre moi.
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 Sa colère me déchire comme proie et il me poursuit, - il a grincé des dents contre moi, - mon ennemi darde ses yeux sur moi.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 Ils ont ouvert leur bouche contre moi, - en outrage, ils ont frappé mes joues, - ensemble, ils font corps contre moi.
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 Dieu me livre au pervers, - et aux mains des méchants me jette.
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 J'étais en paix et il m'a brisé, - il m'a pris à la nuque et m'a rompu, - il m'a dressé pour sa cible.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 Sur moi convergent ses traits, - il transperce mes reins sans pitié, - il répand à terre mon fiel.
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 Il ouvre en moi brèche sur brèche, - il court sur moi comme un guerrier.
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 J'ai cousu un sac sur ma peau, - et enfoncé ma corne en la poussière.
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 Mon visage est rougi de mes pleurs, - et sur mes paupières, c'est l'ombre.
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 Bien qu'en mes mains ne soit aucune violence - et que ma prière soit pure.
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 Terre, ne cache pas mon sang ! - Et qu'il ne soit lieu secret pour mon cri !
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Maintenant encore voici qu'aux cieux est mon témoin, - et mon témoin est dans les hauteurs.
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 Ma clameur est arrivée jusqu'à Eloah, - devant lui a pleuré mon œil.
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 Puisse-t-il être un arbitre entre l'homme et Eloah, - comme il est entre homme et son prochain ?
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 Car le compte est bref de mes années à venir, - et par une route sans retour je m'en irai.
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.