Salmos 72

بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Oo Hodá! Wati adlá bádsháhá bebaksh,
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 tánke á pa ensáp tai kawmay sará dádrasi bekant,
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Kóh pa kawmá ábádi byárátant,
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Bádsháh kawmay setam distagénáni hakká bedayát,
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Nasláni nasl tai sharap o ezzatá bedárátant,
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Bádsháhay hákemi hamá hawráni paymá bát ke rotagén sabzagáni sará gwárant,
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 Áiay ahdá pahrézkár shádáb bátant,
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Daryá tán daryá áiay bádsháhi barjáh bát o
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Áiay dargáhá gyábánay nendók sará jahl bekanátant,
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Tarshish o tayábgwaráni sardhagáray bádsháh hamáiá song o máliát bedayátant,
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Sajjahén bádsháh, áiay démá sará jahl bekanátant,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Chiá ke á hájatmandán hamá wahdá rakkénit ke peryáta kanant,
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Nezór o hájatmandáni sará rahma kant o
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 Áyáni zendá cha zolm o sheddatá nejáta dant,
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Omri báz bát,
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Gandom sajjahén molká anchosh báz bát ke
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Bádsháhay nám namirán bát,
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Hodáwandén Hodáyá satá bát, Esráilay Hodáyá,
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Áiay porshawkatén námá tán abad satá bát,
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Dáude Yassiay dwá hamedá kotthant.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.