Salmos 72

بلۆچی Balochi (BCC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Oo Hodá! Wati adlá bádsháhá bebaksh,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 tánke á pa ensáp tai kawmay sará dádrasi bekant,
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 Kóh pa kawmá ábádi byárátant,
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 Bádsháh kawmay setam distagénáni hakká bedayát,
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 Nasláni nasl tai sharap o ezzatá bedárátant,
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 Bádsháhay hákemi hamá hawráni paymá bát ke rotagén sabzagáni sará gwárant,
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 Áiay ahdá pahrézkár shádáb bátant,
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 Daryá tán daryá áiay bádsháhi barjáh bát o
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 Áiay dargáhá gyábánay nendók sará jahl bekanátant,
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 Tarshish o tayábgwaráni sardhagáray bádsháh hamáiá song o máliát bedayátant,
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 Sajjahén bádsháh, áiay démá sará jahl bekanátant,
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 Chiá ke á hájatmandán hamá wahdá rakkénit ke peryáta kanant,
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Nezór o hájatmandáni sará rahma kant o
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 Áyáni zendá cha zolm o sheddatá nejáta dant,
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 Omri báz bát,
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 Gandom sajjahén molká anchosh báz bát ke
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 Bádsháhay nám namirán bát,
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Hodáwandén Hodáyá satá bát, Esráilay Hodáyá,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 Áiay porshawkatén námá tán abad satá bát,
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 Dáude Yassiay dwá hamedá kotthant.
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.