Salmos 47
بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT
1 Oo sajjahén kawmán! Cháp bejanét.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Chiá ke borzén arshay Hodáwand bákamál ent,
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Kawmán may chérdasta kant,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 May mirásá pa má gechéna kant,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Hodá shádmániay kukkáráni nyámá borzád shotag,
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Gón wati názénkán Hodáyá satá kanét, názénk janét,
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Chiá ke Hodá sajjahén jahánay bádsháh ent,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Hodá kawmáni sará bádsháhia kant,
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Kawmáni sarók o master mocch butagant,
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.