Salmos 36
بلۆچی Balochi (BCC) vs ARIB
1 Gonáh, badkárá mán áiay delay johlánkiá gwánka jant,
1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Chiá ke á wati jenday delá haminchok wati tawsipá kant,
2 Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3 Dapay habari badi o préb ent,
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4 Tantaná wati gandal o bestará pandala sázit,
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5 Oo Hodáwand! Tai mehr arshá rasit o
5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6 Tai adl o rásti borzterén kóháni dhawlá ent o
6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7 Oo Hodá! Tai mehr chenkadar porarzesh ent,
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
8 Á cha tai bárgáhay sarréchén nyámatán séra bant o
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Chiá ke zendmánay sarchammag taw ay o
9 pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10 Pa wati dóstdárán wati mehrá modám barjáh dár o
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11 Porkebráni pád mani sará ér mabát,
11 Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Bechár badkár che paymá kaptagant,
12 Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.