Salmos 148

بلۆچی Balochi (BCC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hodáwandá benázénét, Halléluyá.
1 Louvai ao Senhor ! Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Oo áiay sajjahén préshtagán! Áiá satá kanét.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Oo máh! Oo róch! Áiá satá kanét.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Oo borzén arsh! Áiá satá kan.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 É sajjahén, Hodáwanday námá satá bekanátant,
5 Que louvem o nome do Senhor , pois mandou, e logo foram criados.
6 Hamáiá é sajjahén, abad tán abad barjáh dáshtagant o
6 E os confirmou para sempre e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
7 Hodáwandá cha zeminá satá kanét,
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, baleias e todos os abismos,
8 oo gerók o tróngal, barp o jambarán,
8 fogo e saraiva, neve e vapores e vento tempestuoso que executa a sua palavra;
9 oo kóh o sajjahén jompán,
9 montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 oo rastar o sajjahén dalwatán,
10 as feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;
11 oo zeminay bádsháh o sajjahén kawmán,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 oo warnáén mardén o janénán,
12 rapazes e donzelas, velhos e crianças.
13 É sajjahén, Hodáwanday námá satá bekanátant,
13 Que louvem o nome do Senhor , pois só o seu nome é exaltado; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Áiá kánthé pa wati kawmá borz kortag,
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.