Salmos 141
بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT
1 Oo Hodáwand! Tará tawára kanán, zutt pa man byá.
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 Mani dwá tai bárgáhá chó sóchokiá kabul bát o
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 Hodáwand! Pa mani dapá negahpáné bedár o
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 Mani delá mayl ke dém pa badkáriá berawt o
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 Bell maná pahrézkáré shahmát bejant, é rahmé,
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 Esháni hákem, cha talárán jahlád dawr dayaga bant,
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 Gwashant: “Anchosh ke yakké zeminá nangára kant o derrit,
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 Bale mani chamm tará sakk ant, Hodáwand, oo Hodáwand!
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 Maná cha hamá dámá berakkén ke badkárán chér gétkag,
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 Badkár wat, wati dámán kapátant o
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.