Salmos 71
Bible in Basic English (BBE) vs NVI
1 In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed.
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 Keep me safe in your righteousness, and come to my help; give ear to my voice, and be my saviour.
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 Be my strong Rock, the strong place of my salvation; for you are my Rock, and my safe place.
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 O my God, take me out of the hand of the sinner, out of the hand of the evil and cruel man.
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 For you are my hope, O Lord God; I have had faith in you from the time when I was young.
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother's body; my praise will be ever of you.
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 I am a wonder to all; but you are my strong tower.
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 My mouth will be full of your praise and glory all the day.
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 Do not give me up when I am old; be my help even when my strength is gone.
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 For my haters are waiting secretly for me; and those who are watching for my soul are banded together in their evil designs,
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 O God, be not far from me; O my God, come quickly to my help.
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Let those who say evil against my soul be overcome and put to shame; let my haters be made low and have no honour.
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 But I will go on ever hoping, and increasing in all your praise.
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 My mouth will make clear your righteousness and your salvation all the day; for they are more than may be measured.
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 I will give news of the great acts of the Lord God; my words will be of your righteousness, and of yours only.
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 O God, you have been my teacher from the time when I was young; and I have been talking of your works of wonder even till now.
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 Now when I am old and grey-headed, O God, give me not up; till I have made clear your strength to this generation, and your power to all those to come.
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 Your righteousness, O God, is very high; you have done great things; O God, who is like you?
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 You will make me greater than before, and give me comfort on every side.
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 I will give praise to you with instruments of music, O my God, for you are true; I will make songs to you with music, O Holy One of Israel.
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Joy will be on my lips when I make melody to you; and in my soul, to which you have given salvation.
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 My tongue will be talking of your righteousness all the day; for those whose purpose is to do me evil have been crushed and put to shame.
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.