Provérbios 4
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge:
1 Ouvi, filhos, a instrução de um pai, e atentai para conhecerdes o entendimento;
2 For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me.
2 porque vos dou boa doutrina, não abandoneis a minha lei.
3 For I was a son to my father, a gentle and an only one to my mother.
3 Porque eu era filho de meu pai, tenro e único, amado à vista de minha mãe.
4 And he gave me teaching, saying to me, Keep my words in your heart; keep my rules so that you may have life:
4 Ele também me ensinava, e me dizia: Retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.
5 Get wisdom, get true knowledge; keep it in memory, do not be turned away from the words of my mouth.
5 Adquire sabedoria, adquire inteligência; não te esqueça, nem decline das palavras da minha boca.
6 Do not give her up, and she will keep you; give her your love, and she will make you safe.
6 Não a abandones, e ela te preservará; ama-a, e ela te guardará.
7 The first sign of wisdom is to get wisdom; go, give all you have to get true knowledge.
7 A sabedoria é a principal coisa; portanto, adquire a sabedoria, e com toda a tua aquisição, adquire entendimento.
8 Put her in a high place, and you will be lifted up by her; she will give you honour, when you give her your love.
8 Exalta-a, e ela te promoverá; ela te trará honra quando tu a abraçares.
9 She will put a crown of grace on your head, giving you a head-dress of glory.
9 Ela dará à tua cabeça uma grinalda de graça; uma coroa de glória te entregará.
10 Give ear, O my son, and let your heart be open to my sayings; and long life will be yours.
10 Ouve, ó meu filho, e recebe meus dizeres; e os anos da tua vida serão muitos.
11 I have given you teaching in the way of wisdom, guiding your steps in the straight way.
11 No caminho da sabedoria te ensinei, te guiei pelas veredas certas.
12 When you go, your way will not be narrow, and in running you will not have a fall.
12 Quando tu fores, teus passos não se embaraçarão, e quando correres, não tropeçarás.
13 Take learning in your hands, do not let her go: keep her, for she is your life.
13 Apega-te rapidamente à instrução, e não a deixes ir; guarda-a, porque ela é a tua vida.
14 Do not go in the road of sinners, or be walking in the way of evil men.
14 Não entres pela vereda dos ímpios, nem vá pelo caminho dos homens maus.
15 Keep far from it, do not go near; be turned from it, and go on your way.
15 Evita-o, não passes por ele; desvia-te dele, e passa distante.
16 For they take no rest till they have done evil; their sleep is taken away if they have not been the cause of someone's fall.
16 Porque eles não dormem, exceto quando eles causam algum dano, e ficam sem sono, se não fizerem alguém cair.
17 The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink.
17 Porque eles comem o pão da impiedade, e bebem o vinho da violência.
18 But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.
18 Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
19 The way of sinners is dark; they see not the cause of their fall.
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão, eles não sabem em que tropeçam.
20 My son, give attention to my words; let your ear be turned to my sayings.
20 Meu filho, atenta para as minhas palavras; inclina o teu ouvido aos meus dizeres.
21 Let them not go from your eyes; keep them deep in your heart.
21 Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no meio do teu coração.
22 For they are life to him who gets them, and strength to all his flesh.
22 Porque são vida para os que os acham, e saúde para toda a sua carne.
23 And keep watch over your heart with all care; so you will have life.
23 Guarda o teu coração com toda a diligência, pois dele provém as questões da vida.
24 Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.
24 Afasta de ti a boca maléfica, e afasta de ti os lábios perversos.
25 Keep your eyes on what is in front of you, looking straight before you.
25 Que os teus olhos olhem para a frente, e que as tuas pálpebras olhem reto diante de ti.
26 Keep a watch on your behaviour; let all your ways be rightly ordered.
26 Pondera a vereda de teus pés, e que todos os teus caminhos sejam estabelecidos.
27 Let there be no turning to the right or to the left, keep your feet from evil.
27 Não te vires nem para a direita nem para a esquerda, remove o teu pé do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.