Provérbios 13
Bible in Basic English (BBE) vs ARC
1 A wise son is a lover of teaching, but the ears of the haters of authority are shut to sharp words.
1 O filho sábio ouve a correção do pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 A man will get good from the fruit of his lips, but the desire of the false is for violent acts.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 He who keeps a watch on his mouth keeps his life; but he whose lips are open wide will have destruction.
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
4 The hater of work does not get his desires, but the soul of the hard workers will be made fat.
4 A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.
5 The upright man is a hater of false words: the evil-doer gets a bad name and is put to shame.
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
6 Righteousness keeps safe him whose way is without error, but evil-doers are overturned by sin.
6 A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 A man may be acting as if he had wealth, but have nothing; another may seem poor, but have great wealth.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 A man will give his wealth in exchange for his life; but the poor will not give ear to sharp words.
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 There is a glad dawn for the upright man, but the light of the sinner will be put out.
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 The only effect of pride is fighting; but wisdom is with the quiet in spirit.
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Wealth quickly got will become less; but he who gets a store by the work of his hands will have it increased.
11 A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.
12 Hope put off is a weariness to the heart; but when what is desired comes, it is a tree of life.
12 A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida.
13 He who makes sport of the word will come to destruction, but the respecter of the law will be rewarded.
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 The teaching of the wise is a fountain of life, turning men away from the nets of death.
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para desviar dos laços da morte.
15 Wise behaviour gets approval, but the way of the false is their destruction.
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 A sharp man does everything with knowledge, but a foolish man makes clear his foolish thoughts.
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 A man taking false news is a cause of trouble, but he who gives news rightly makes things well.
17 Um mau mensageiro cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Need and shame will be the fate of him who is uncontrolled by training; but he who takes note of teaching will be honoured.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado.
19 To get one's desire is sweet to the soul, but to give up evil is disgusting to the foolish.
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominação para os loucos.
20 Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.
20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
21 Evil will overtake sinners, but the upright will be rewarded with good.
21 O mal perseguirá aos pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 The heritage of the good man is handed down to his children's children; and the wealth of the sinner is stored up for the upright man.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing.
23 Abundância de mantimento há na lavoura do pobre, mas alguns há que se consomem por falta de juízo.
24 He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.
24 O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
25 The upright man has food to the full measure of his desire, but there will be no food for the stomach of evil-doers.
25 O justo come até que a sua alma fique satisfeita, mas o ventre dos ímpios terá necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.