Jó 11
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Then Zophar the Naamathite made answer and said,
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
2 Não deveria a multidão de palavras ser respondida? E deveria um homem cheio de discurso ser justificado?
3 Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?
3 Deveriam tuas mentiras fazer com que os homens mantenham sua paz? E quando zombares, nenhum homem te envergonhará?
4 You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.
4 Porque tu disseste: A minha doutrina é pura, e eu sou limpo aos teus olhos.
5 But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;
5 Mas, ah, se Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti;
6 And would make clear to you the secrets of wisdom, and the wonders of his purpose!
6 e que te mostrasse os segredos da sabedoria, que são o dobro para aquele que a tem! Sabe, pois, que Deus requer de ti menos do que merece a tua iniquidade.
7 Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
7 Tu poderás, pela busca, encontrar a Deus? Poderás encontrar o Todo-Poderoso até a perfeição?
8 They are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge;
8 É tão alto como o céu; o que tu podes fazer? É mais profundo do que o inferno; o que tu podes saber?
9 Longer in measure than the earth, and wider than the sea.
9 A sua medida é mais comprida do que a terra, e mais larga do que o mar.
10 If he goes on his way, shutting a man up and putting him to death, who may make him go back from his purpose?
10 Se ele corta, fecha, ou ajunta, então quem poderá impedi-lo?
11 For in his eyes men are as nothing; he sees evil and takes note of it.
11 Porque ele conhece os homens vãos; ele também vê a maldade; ele não considerará então isso?
12 And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
12 Pois homem vão seria sábio, embora o homem nasça como um potro de jumento selvagem.
13 But if you put your heart right, stretching out your hands to him;
13 Se tu preparas o teu coração, e estendes as tuas mãos na direção dele;
14 If you put far away the evil of your hands, and let no wrongdoing have a place in your tent;
14 se a iniquidade estiver na tua mão, lança-a para longe de ti, e não deixes a maldade habitar em teus tabernáculos.
15 Then truly your face will be lifted up, with no mark of sin, and you will be fixed in your place without fear:
15 Porque então levantarás a tua face sem mácula; sim, tu estarás firme, e não temerás.
16 For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
16 Porque te esquecerás da tua miséria, e lembrar-te-ás dela como das águas que passam;
17 And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.
17 e a tua era será mais clara do que o meio-dia; tu resplandecerás, serás como a manhã.
18 And you will be safe because there is hope; after looking round, you will take your rest in quiet;
18 E tu estarás seguro, porque há esperança; sim, olharás ao redor de ti e terás teu descanso em segurança.
19 Sleeping with no fear of danger; and men will be desiring to have grace in your eyes;
19 Também deitar-te-ás, e ninguém te causará medo; sim, muitos farão pedidos a ti.
20 But the eyes of the evil-doers will be wasting away; their way of flight is gone, and their only hope is the taking of their last breath.
20 Mas os olhos dos perversos falharão, e eles não escaparão; e a sua esperança será como o render do espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.