Hebreus 3

Bible in Basic English (BBE) vs BKJ

Sair da comparação
1 For this reason, holy brothers, marked out to have a part in heaven, give thought to Jesus the representative and high priest of our faith;
1 Por isso, irmãos santos, participantes do chamado celestial, considerai o Apóstolo e Sumo Sacerdote de nossa confissão, Cristo Jesus.
2 Who kept faith with God who gave him his place, even as Moses did in all his house.
2 O qual foi fiel àquele que o constituiu, como Moisés também foi fiel em toda a sua casa.
3 And it was right for this man to have more honour than Moses, even as the builder of a house has more honour than the house.
3 Porque este homem foi considerado digno de maior glória do que Moisés, porque aquele que construiu a casa tem mais honra do que a casa.
4 For every house has a builder; but the builder of all things is God.
4 Porque toda a casa é edificada por algum homem, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 And Moses certainly kept faith as a servant, in all his house, and as a witness of those things which were to be said later;
5 De fato Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar.
6 But Christ as a son, over his house; whose house are we, if we keep our hearts fixed in the glad and certain hope till the end.
6 Mas Cristo, como filho sobre a sua própria casa; cuja casa somos nós, se conservarmos firme a confiança e o gozo da esperança até ao fim.
7 And so, as the Holy Spirit says, Today if you let his voice come to your ears,
7 Portanto, (como diz o Espírito Santo: Se ouvirdes hoje a sua voz,
8 Be not hard of heart, as when you made me angry, on the day of testing in the waste land,
8 não endureçais os vossos corações, como na provocação, no dia da tentação no deserto.
9 When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years.
9 Quando os vossos pais me tentaram, me provaram, e viram as minhas obras por quarenta anos.
10 So that I was angry with this generation, and I said, Their hearts are in error at all times, and they have no knowledge of my ways;
10 Assim fui ofendido por esta geração, e disse: Eles sempre erram em seus corações, e não conheceram os meus caminhos.
11 And being angry I made an oath, saying, They may not come into my rest.
11 Assim jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso).
12 My brothers, take care that there is not by chance in any one of you an evil heart without belief, turning away from the living God:
12 Acautelai-vos, irmãos, para que nunca haja em qualquer um de vós um coração mau e incrédulo, para se apartar do Deus vivo.
13 But give comfort to one another every day as long as it is still Today; so that no one among you may be made hard by the deceit of sin:
13 Todavia, exortai-vos uns aos outros diariamente, enquanto o dia ainda se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça através do engano do pecado.
14 For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;
14 Porque nós somos feitos participantes de Cristo, se mantivermos firmemente o princípio da nossa confiança até o fim.
15 As it is said, Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, as when you made him angry.
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações, como na provocação.
16 Who made him angry when his voice came to them? was it not all those who came out of Egypt with Moses?
16 Porque alguns, quando a ouviram, o provocaram; porém nem todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 And with whom was he angry for forty years? was it not with those who did evil, who came to their deaths in the waste land?
17 Mas quem o ofendeu durante quarenta anos? Não foram aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 And to whom did he make an oath that they might not come into his rest? was it not to those who went against his orders?
18 E a quem jurou ele que não entraria no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 So we see that they were not able to go in because they had no belief.
19 Então vemos que eles não puderam entrar por causa de sua incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.