Gênesis 35
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs NTLH
1 Areme Godi fune Jekafu kuae, Iviama ni migegire biona va are Betero ijia fata be a ijia none baname isoedufuo ije ufene. Naeje na Godi ije a uvia one Iso ga kona are Betero romoga na biedaeva ije nareno kuae.
1 Deus disse a Jacó: — Apronte-se, vá para Betel e fique morando lá. Em Betel construa um altar e o dedique a mim, o Deus que lhe apareceu quando você estava fugindo do seu irmão Esaú.
2 Ijadufuo Jekafu fune uri agane fuone ijiakina e boeje eranebe fuina kariva ijene kiae, Iviama ni godi jone boeje e ae binoko ijiebuo ije ja naeva ja ma vierafevo ije ka ijuegafiafo. A nine uri jone amaerenamikinu sinuome jone iviaeko ijene safo.
2 Então Jacó disse à sua família e a todos os que estavam com ele: — Joguem fora todas as imagens dos deuses estrangeiros que vocês têm.
3 Ivia none are ige no karivo ije arena uri are Betero ijia va Godi none ije fu maza boeje are iziebureki na oenoeva ijia nosiki oenoekinu irufui na biediavo ijia ifejiemo ijadufuo fata no ijia fu zinone ifaejadufuo ije ufeno kiae.
3 Aprontem-se, que nós vamos para Betel. Ali vou fazer um altar dedicado ao Deus que me ajudou no tempo da minha aflição e que tem estado comigo em todos os lugares por onde tenho andado.
4 Jekafu fu ijiege kuariamoga e boeje bune uri godi buone binobino bu naeva ijiakina adane gibore buone boeje karina una Jekafu vajae. Bu vajavoga fu karina are Sekame ijia ine okino kuavo ije zinume ijia mako rui.
4 Eles entregaram as imagens dos deuses estrangeiros que tinham e os brincos que usavam nas orelhas. E Jacó enterrou tudo debaixo da árvore sagrada que fica perto de Siquém.
5 Areme maza ije Jekafu fune anafa ijena bune urikuvejoga e boeje are isesina sidove irifo ijia kariva ije buka ireobo jumei. Ijadufuo bu naebe urina bu kaniakuae nuvediana kame arafiriae.
5 Quando eles foram embora, Deus fez com que os moradores das cidades vizinhas ficassem com um medo terrível, e por isso eles não perseguiram Jacó.
6 Bu arekoga Jekafu fune e fuone ijena vakuma are Ruzi ijia usiae. Ro are ije iviama bu kua Beterono kuavo ro are ije fu Kenani guove ijia.
6 Assim, Jacó e toda a sua gente chegaram a Luz, cidade que também é conhecida pelo nome de Betel e que fica na terra de Canaã.
7 Ijiege rena Jekafu fune va ijia kekena fata be Godido ufema areme are ije abe ive ina Betorono kuae. Ijadufuo maeje maza ije Jekafu fu uvia fuone Iso gana ko ijia romoga Godi fu ijia arina bie.
7 Ali ele construiu um altar e pôs naquele lugar o nome de “O Deus de Betel” porque ali Deus havia aparecido a ele, quando estava fugindo do seu irmão.
8 Areme rade bara Debora bara ije Rebeka ifejamo ije fu baronemoga bu abena Betero ijia ine Oki ije manino zinume una ikine ijia mako rui. Ijadufuo are ije Jekafu fu abe ive ina kuae, Ine bu ijia niraena oefiane abeva ijeno kuae.
8 Naquele lugar morreu Débora, a mulher que havia sido babá de Rebeca. Ela foi sepultada debaixo da árvore sagrada que fica ao sul de Betel. E puseram naquele lugar o nome de “Árvore Sagrada das Lágrimas”.
9 Areme Jekafu fune aesakae Mesofotemia ijia urina una vakiro vako ijia Godi fu una kuke arina bie areme uri daro mae.
9 Quando Jacó voltou da Mesopotâmia, Deus lhe apareceu outra vez e o abençoou,
10 Godi fu daro mana kuae, Ivia ive one Jekafu bu kuavo ije fune furi. Ijadufuo ivia una gafege vako ije ive one bu Isurero kuakono kuae.
10 dizendo: “Você se chama Jacó, porém esse não será mais o seu nome; agora o seu nome será Israel.” Assim, Deus pôs nele o nome de Israel.
11 Areme Godi fune urina kuae, Naeje na Godi ka ma doroki ijene. Ijadufuo ni ame ma uruvana tuanaga bu e uruvana rena bure uri aesakae binobino kena karine. Ro asaerafa one ijiebuo uifari ije gue bu e mamekanu rena aesakae gue samuagiake.
11 E disse também: “Eu sou o Deus Todo-Poderoso. Tenha muitos filhos e muitos descendentes. Uma nação e muitos povos sairão de você, e entre os seus descendentes haverá reis.
12 Nare sakae ije na abe Eburamekiro Aeseki miaeva ije abe a madufuo. Ro a baronekuma rade na kuke abe una uifari one rade urivo ije miakono kuae.
12 A terra que dei a Abraão e a Isaque darei também a você e depois a darei aos seus descendentes.”
13 Godi fu Jekafu ijiege kuarama areme fune ijia arena vae.
13 Quando acabou de falar com Jacó, Deus subiu e foi embora daquele lugar.
14 — ausente —
14 Então Jacó pegou uma pedra e a colocou como pilar no lugar onde Deus havia falado com ele. Ele a separou para Deus, derramando vinho e azeite em cima.
15 — ausente —
15 E pôs naquele lugar o nome de Betel.
16 Areme Jekafukiro agane fuone bune are Betero arena bune are Efurati vakuae vae. Bu uria vame vako ijia bara Reserodo mazani fu ame bietedufuo ije fune ruae. Ijadufuo Resero fu ijia zinuevena ame arafirina fune ma isejavaeme.
16 Jacó e a sua família saíram de Betel; e, quando estavam chegando perto de Efrata, Raquel começou a sentir dores de parto. E o parto foi difícil.
17 Resero fu ijiege e arafirina vakuma ame ije nafenoga bara ije fu ifejiamo ije fu urina kuae, Aneka ame fari bedua bietemano ade jumemono kuae.
17 Quando as dores estavam no ponto mais forte, a parteira disse: — Não tenha medo; você vai ter outro filho homem.
18 Bara ije fuefuo imeno fu ijiege kuarako Resero fune ijia gue baronena vakuma oe kana ufui. Ro Resero fune baronekuveno ijia fu ame ije abe ive ina Beneni kuae. Rove asoe fuone Jekafu fu una abe ina Bezimanino kuae.
18 Porém ela estava morrendo. E, antes de dar o último suspiro, chamou o menino de Benoni . Mas o pai pôs nele o nome de Benjamim .
19 Ijiege rena Resero fune baronemoga Jekafu fu suri fuone ije abena vame ije bu Efurati vako irifo ijia mako rui. Ro are ije iviama bu kua, Beturiemeno kuavo.
19 Assim, Raquel morreu e foi sepultada na beira do caminho de Efrata, que agora se chama Belém.
20 Areme Jekafu fune mune be fu ijia gakinu oenoedufuo ijene abe amaerima areme abe ijia sae. Ro mune ije bu abe Reserodo mako viene ije saeva ije iviama fu uria ijia maniga bu gavo.
20 Jacó pôs sobre a sepultura uma pedra como pilar, e ela marca o lugar da sepultura até hoje .
21 Ijiege rena Jekafu fune kuke biona vakuma are Ida gire jiagadogo bu sana ajiaeva ije manino ikene una gara ijia are sana ijia finoe.
21 Depois Jacó saiu dali e armou o seu acampamento do outro lado da torre de Éder.
22 Ro maza ije Jekafu fu uria sakae ijia finoeno ijia fari fuone e Reubini fu uri bara Bira asoe fuone ijadufuo imeno ije daturae. Reubini fu ijiege remoga asoe fuone ije fu vua ije fiemo fuka ma ise.
22 Um dia, quando Jacó estava morando naquele lugar, o seu filho Rúben teve relações com Bila, que era concubina de Jacó. Quando ele soube disso, ficou furioso. Os filhos de Jacó eram doze.
23 Ro Jekafudo anafa boeje buka ame tuero (12) ijiege. Ro Jekafudo bara Ria ame fu nafena ije amure ijeja e Reubikina ro Simionikina Rivaekina ro e Judakiro Isika ro e Zeburuni ijene.
23 Os que teve com Leia foram Rúben (o filho mais velho de Jacó), Simeão, Levi, Judá, Issacar e Zebulom.
24 Ro una bara Reserodo anafa ijeja e Josofukiro Bezimani ijene.
24 Com Raquel ele teve José e Benjamim.
25 Ro una bara Bira Reserodo imeno ijadufuo anafa ijeja e Denikiro Nafetari ijene.
25 Com Bila, a escrava de Raquel, ele teve Dã e Naftali.
26 Ro una Zirufu bara Riado imeno ijadufuo anafa ijeja e Gadikiro Esa ijene. Ame ije boeje bu Jekafudo anafa bu aesakae Mesofotemia ijia karina nafeva ijene.
26 Com Zilpa, a escrava de Leia, ele teve Gade e Aser. Esses filhos de Jacó nasceram na Mesopotâmia.
27 Ijiege rena Jekafu fune una are Mamure are Eburoni ivuake ije asoe fuone e Aeseki fino ijia ruae. Fu una sakae ije asae fuone Eburamekiro Aeseki bu karinoeva ijia ruae.
27 Jacó foi morar com Isaque, o seu pai, em Manre, a cidade que também se chama Arba e que fica perto de Hebrom, onde Abraão e Isaque haviam morado.
28 Ro Aeseki fuje fu fivakuma juaevasia uvani aderedi eti (180) ijiege furiko fu tuvuae bijana barone.
28 Aos cento e oitenta anos de idade,
29 Fu baronemoga anafa fuone e Isokiro Jekafu ijiebe dabe nujae.
29 quando já era muito velho, Isaque morreu, indo reunir-se assim com os seus antepassados no mundo dos mortos . E os seus filhos Esaú e Jacó o sepultaram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.