Apocalipse 15
GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs ARIB
1 Areme na una saove ijia ire ka sumiki ijene gae. Na gake anera seveni bu ire seveni kena aesakae ije isekafakuae ruove. Ire ijiebe radekuma ijia aesakae ijia isekafaga Godido ziemo ije fu ijia furike.
1 Vi no céu ainda outro sinal, grande e admirável: sete anjos, que tinham as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Areme na una ire be davare igege nafuema irituraema miane ijiakuma biemaroema fu naeno ijene gae. Na ire ije ganaro una e ije bu mave kuriae ijiakiro kavene fuone bu umui ijia amaeriva ije giriesa iraraena asidiaeva bu ireva ijene giae. E ijiebe e ije bu mave kuriae ijadufuo naba isoeva ijene mukoreigia asidiae. Bu davare irituraema ijia irena ufuaenoena areme ire gita igeki ije umui buone ijia faradiae.
2 E vi como que um mar de vidro misturado com fogo; e os que tinham vencido a besta e a sua imagem e o número do seu nome estavam em pé junto ao mar de vidro, e tinham harpas de Deus.
3 — ausente —
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, ó Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos séculos.
4 — ausente —
4 Quem não te temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Pois só tu és santo; por isso todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Na ije gana furi areme rade na una saove ijia gake Godi Are ije fu fino ijia viene ka ireobo ijare ijia dauve.
5 Depois disto olhei, e abriu-se o santuário do tabernáculo do testemunho no céu;
6 Fu dauvekoga anera seveni bu ire ka ma ise aesakae ije isekafadufuo seveni kena viene ijia usiae ruae. Ro anera ije bu ugone abaeki jiamadogo ijene sae. Ro guge buone ije bu ire birete gorodi ijia amaeriaeva ije suvae.
6 e saíram do santuário os sete anjos que tinham as sete pragas, vestidos de linho puro e resplandecente, e cingidos, à altura do peito com cintos de ouro.
7 Areme ire fo ni uria kariva ije be fune urina anera seveni ijene disi gorodi ijia amaeriaeva ijene seveni kena vajiae. Ro disi ijia buka Godi ije maza boeje ijia fivako ijadufuo ziemo ijare ijia iritoeje.
7 Um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira do Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 Ro Godido Are guove ije fuka fuone sanaema ijiakiro daro fuone ijadufuo fete ijiebe ijia irarae. Ijadufuo e bino bu izege Are ijia aruna vakuva baki. Ro bu samuake ire seveni ise ije anera bu kena aesakae ije isekafakuae ruaeva ije bu furiga bu sone ijare aru vake.
8 E o santuário se encheu de fumaça pela glória de Deus e pelo seu poder; e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.