1 Timóteo 3

GODIDO VUA MAEJE (BBB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ro Timoti na una kuke vua ma be kuarako ni fiene. E fari bino ijia kariva bu vierafe buka sosi ije samuakuae vierafe. Ro i ije bu mekuvejo ije na vierafe fuka i mukore.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Ijadufuo e ije erare fu i ije mekiro vierafekuma e ije fuka vame maturaema ijia urari kenoedufuo. Ro e ije fuka bara besu abedufuo ro kuke fuka korufuo mukoreigia samuanamiga e boeje bu fu aguaeke. Ro kuke fuka e sumiki ije oemarekinu kaenamiamo ro Godido vua ije mukoreigia e nijasiamo.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 Ro e ije fube do kugi uruvana ino ro migegire defaruiga fu e kaniamo. Ro fu naebe e guena madinamimo ro e guena mukoreigia kafaena finoeno. Ro kuke fuka moni naebe ireobo oetuamo.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Ro fu vierafe fu e ireobo rena sosi samuakuma fuka ude agane fuone gire besu kariva ije mukoreigia samuagiake. Ro kuke fuka anafa fuone nijasiaga bu irinakinu uguare fuone fiena fu mukoreigia aguarake.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 Ro e ije fu naebe agane fuone ije mukore samuagiakuma fu izege Godido e ijene mukoreigia samuagiake?
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Ro e ije fuka iviama igiebo oe dakudena Godi ma vierafejoga jade kuaga fu e ireobo rena sosi samuamo. Ijadufuo maeje fu bigake uri aroekarana korufuo dabe ajiakuma Godi fuka isekafake. E ije fu aroekarakuma Godi fuka izege Setani fu aroekarana korufuo dabe ajiamoga fu isekafaema ijiege isekafake.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Ro kuke fuje fuka vame ma ijia kenoeko e Godi naebe ma vierafeva ije bu gana mukoreigia aguaevo. Ja e ijieki ije abekuva Setani fu maza be biesirikuma fube ise rena jaevega fu i fuone fu meno ije areke.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Ro kuke igia fie, ja e gue kega bu sosi guove ijia imekuva ni e ije bu vua ma ijiaru kuaenoekinu ro vame maeje kenoeko e bu giana aguariavo ijia kedufuo. Ro e ije bube do kugi uruvana ikinu ro moni uruvana oetuana kekuae vierafeke.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Ro e ije ja kekuva ije buka e bino Godido vua maeje bu nijasiaeva ije maza boeje giriesana oe buone ijia ma vierafenoevo ije kedufuo. E ije bu vierafero vua ije fune ma Godidoro bu ijiege vierafevo ijene kedufuo.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Ro e ije kekuva amure ije ni vame fuone fu kenoene ijene mukoreigia gadufuo. Ja gaga fu e be fuone fu finoeno ijia fu irufui bino naebe amaeriavoga ni abe fu sosi ijia imefo.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Ro kuke fuka e be fu bara fuone ijiaki mukoreigia finoeno ije abedufuo. Ro bara fuone fu naebe e bino buesina kuaenoeno ro fuka korufuo mukoe samuanamikinu maza boeje ijuoebaki imenoeno.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Ro kuke e ije sosi imedufuo ije fuka bara besu abedufuo. Ro kuke fu age bara fuone mukoreigia samuagiamo ije abedufuo.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Ja e ijieki ije kega bu mukoreigia imekuva e boeje buka ijia giana aguariadufuo. Ro kuke buone izege bu Jesu Kuraesi ma vierafevo ije fuka ma daroki redufuo.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 Ro Timoti na vierafe na rade a gake vuadufuo. Ro na bigae nate na saroena vuako ijadufuo na fasi ige isoena nijave.
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 Na ijiege isoena nijaekina a vame izege Godido e ije bu buone samuanamikinu karinoejo ijene dana vierafedufuo. Ro Godido agane ije bu Godi ije maza boeje ijia fivako ijadufuo sosi ijene. Ro sosi ijare Godido vua maeje bu nijasiavo ije bijuadufuo.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Ro Godi ma vierafedufuo ijadufuo zinume maeje ijeja,
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.