Zacarias 3
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC
1 Sɑkɑri u Yosue yɑ̃ku kowo tɔnwero wɑ u yɔ̃ Yinni Gusunɔn ɡɔrɑdon wuswɑɑɔ. Mɑ Setɑm u yɔ̃ win nɔm ɡeuɔ u kɑ nùn tɑɑrɛ wɛ̃.
1 O Senhor mostrou-me o sumo sacerdote Josué, de pé diante do anjo do Senhor; Satã estava à sua direita como acusador.
2 Mɑ Yinni Gusunɔn ɡɔrɑdo u Setɑm sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Gusunɔ u nun ɡerusi wi, wi u Yerusɑlɛmu ɡɔsɑ. A ǹ yɛ̃ mɑ Yosue u sɑ̃ɑwɑ nɡe dɑ̃ɑ nɔɔ ɡe bɑ wunɑ dɔ̃ɔn di?
2 O {anjo do} Senhor disse a Satã: O Senhor te confunda, Satã! Confunda-te o Senhor que escolheu Jerusalém. {Josué} não é porventura um tição escapado ao incêndio?
3 N deemɑ yɑ̃ɑ disinuɡinɑ Yosue u sebuɑ u kɑ yɔ̃ ɡɔrɑdo win wuswɑɑɔ.
3 Josué, vestido com roupas sujas, estava de pé diante do anjo do Senhor.
4 Mɑ ɡɔrɑdo wi, u be bɑ yɔ̃ win wuswɑɑɔ sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, bu Yosuen yɑ̃ɑ disinuɡii ni wunɔ. Mɑ u Yosue sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, wee nɑ nun wunɛn torɑnu wunɑ. Mɑ nɑ nun tɔ̃ɔ bɑkɑ yɑ̃nu sebusiɑ.
4 O Senhor falou àqueles que estavam à volta dele, dizendo: Tirai-lhe essas roupas sujas. Depois disse a Josué: Eis que tirei de ti a tua imundície e te revesti de roupa de festa.
5 U mɑɑ woodɑ wɛ̃ u nɛɛ, bu nùn dɑwɑni ye yɑ dɛɛre bɔkusio. Mɑ bɑ nùn ye bɔkusiɑ. Mɑ bɑ nùn yɑ̃nu sebusiɑ. Sɑɑ ye sɔɔ, ɡɔrɑdo wi, u yɔ̃ mi.
5 E acrescentou: Ponde-lhe na cabeça uma tiara limpa. Eles puseram-lhe na cabeça uma tiara limpa e fizeram-no mudar de vestes em presença do anjo do Senhor.
6 U Yosue ɡɑri yini sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ,
6 Em seguida, o anjo do Senhor declarou a Josué:
7 ɑmɛniwɑ wi, Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u ɡeruɑ. U nɛɛ,
7 Eis o que diz o Senhor dos exércitos: se andares nos meus caminhos e fores fiel no meu serviço, governarás a minha casa, guardarás os meus átrios e dar-te-ei lugar entre estes que estão aqui diante de mim.
8 Yosue, wunɛ yɑ̃ku kowo tɔnwero,
8 Ouve, ó Josué, sumo sacerdote, tu e teus colegas que se sentam diante de ti - porque são pessoas de presságio: porque eis que farei vir o meu servo Gérmen.
9 Wunɛ Yosuen wuswɑɑɔ, u kperu ɡɑru yiimɔ.
9 Eis a pedra que pus diante de Josué; sobre essa pedra estão sete olhos; gravarei eu mesmo sobre ela a inscrição - oráculo do Senhor dos exércitos - e num só dia tirarei o mal desta terra.
10 Wi, Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u nɛɛ,
10 Naquele dia - oráculo do Senhor dos exércitos - convidareis uns aos outros para debaixo de sua vinha e de sua figueira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.