Zacarias 3
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA
1 Sɑkɑri u Yosue yɑ̃ku kowo tɔnwero wɑ u yɔ̃ Yinni Gusunɔn ɡɔrɑdon wuswɑɑɔ. Mɑ Setɑm u yɔ̃ win nɔm ɡeuɔ u kɑ nùn tɑɑrɛ wɛ̃.
1 Deus me mostrou o sumo sacerdote Josué, o qual estava diante do Anjo do Senhor , e Satanás estava à mão direita dele, para se lhe opor.
2 Mɑ Yinni Gusunɔn ɡɔrɑdo u Setɑm sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, Gusunɔ u nun ɡerusi wi, wi u Yerusɑlɛmu ɡɔsɑ. A ǹ yɛ̃ mɑ Yosue u sɑ̃ɑwɑ nɡe dɑ̃ɑ nɔɔ ɡe bɑ wunɑ dɔ̃ɔn di?
2 Mas o Senhor disse a Satanás: O Senhor te repreende, ó Satanás; sim, o Senhor , que escolheu a Jerusalém, te repreende; não é este um tição tirado do fogo?
3 N deemɑ yɑ̃ɑ disinuɡinɑ Yosue u sebuɑ u kɑ yɔ̃ ɡɔrɑdo win wuswɑɑɔ.
3 Ora, Josué, trajado de vestes sujas, estava diante do Anjo.
4 Mɑ ɡɔrɑdo wi, u be bɑ yɔ̃ win wuswɑɑɔ sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, bu Yosuen yɑ̃ɑ disinuɡii ni wunɔ. Mɑ u Yosue sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ, wee nɑ nun wunɛn torɑnu wunɑ. Mɑ nɑ nun tɔ̃ɔ bɑkɑ yɑ̃nu sebusiɑ.
4 Tomou este a palavra e disse aos que estavam diante dele: Tirai-lhe as vestes sujas. A Josué disse: Eis que tenho feito que passe de ti a tua iniquidade e te vestirei de finos trajes.
5 U mɑɑ woodɑ wɛ̃ u nɛɛ, bu nùn dɑwɑni ye yɑ dɛɛre bɔkusio. Mɑ bɑ nùn ye bɔkusiɑ. Mɑ bɑ nùn yɑ̃nu sebusiɑ. Sɑɑ ye sɔɔ, ɡɔrɑdo wi, u yɔ̃ mi.
5 E disse eu: ponham-lhe um turbante limpo sobre a cabeça. Puseram-lhe, pois, sobre a cabeça um turbante limpo e o vestiram com trajes próprios; e o Anjo do Senhor estava ali,
6 U Yosue ɡɑri yini sɔ̃ɔwɑ u nɛɛ,
6 protestou a Josué e disse:
7 ɑmɛniwɑ wi, Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u ɡeruɑ. U nɛɛ,
7 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Se andares nos meus caminhos e observares os meus preceitos, também tu julgarás a minha casa e guardarás os meus átrios, e te darei livre acesso entre estes que aqui se encontram.
8 Yosue, wunɛ yɑ̃ku kowo tɔnwero,
8 Ouve, pois, Josué, sumo sacerdote, tu e os teus companheiros que se assentam diante de ti, porque são homens de presságio; eis que eu farei vir o meu servo, o Renovo.
9 Wunɛ Yosuen wuswɑɑɔ, u kperu ɡɑru yiimɔ.
9 Porque eis aqui a pedra que pus diante de Josué; sobre esta pedra única estão sete olhos; eis que eu lavrarei a sua escultura, diz o Senhor dos Exércitos, e tirarei a iniquidade desta terra, num só dia.
10 Wi, Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni u nɛɛ,
10 Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, cada um de vós convidará ao seu próximo para debaixo da vide e para debaixo da figueira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.