Zacarias 13
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Yen tɔ̃ɔ te, bwiɑ ɡɑɑ yɑ koo yɑri yu kɑ Dɑfidin yɛnuɡibu kɑ Yerusɑlɛmuɡibun torɑnu wɔkɑ.
1 — Naquele dia, haverá uma fonte jorrando água, e ali os descendentes de Davi e os outros moradores de Jerusalém poderão se lavar de todos os pecados e de todas as impurezas.
2 Yen tɔ̃ɔ te, nɛ, Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni kon bũnun yĩsinu kpeerɑsiɑ tem mɛ sɔɔ kpɑ bu ku rɑɑ mɑɑ nu yɑɑyɑ. Kon mɑɑ nɛn sɔmɔ weesuɡii be bɑ bũu sɑ̃ɑrun kĩru mɔ mi wunɑ.
2 E no mesmo dia eu, o Senhor Todo-Poderoso, farei desaparecer da terra de Israel os nomes dos ídolos, e ninguém lembrará mais deles. Também tirarei do país todos os falsos profetas e acabarei com a vontade que o povo tem de adorar ídolos.
3 Goo ù n ɡɑri weesuɡii mɔ̀, win tundo kɑ win mɛro bɑ koo nùn sɔ̃wɑ bu nɛɛ, kɑɑ ɡbi. Domi ɑ weesu mɔ̀wɑ kɑ Yinni Gusunɔn yĩsiru. Kpɑ tundo wi, kɑ mɛro wi, bu nùn tɑkobi sɔku bu ɡo sɑnɑm mɛ u ɡɑri yi mɔ̀.
3 Quando alguém quiser fazer profecias , os próprios pais lhe dirão: “Você vai morrer, pois está dizendo que as suas mentiras são mensagens de Deus, o Senhor !” E os pais matarão o filho à espada quando ele estiver bancando o profeta!
4 Yen tɔ̃ɔ te, Gusunɔn sɔmɔbu bɑ koo sekuru wɑ ben kɑ̃si weesuɡinun sɔ̃. Bɑ̀ n ɡɑri mɔ̀, bɑ ǹ mɑɑ yɑbe sɑnsuɡinu sebumɔ bu kɑ tɔmbu nɔni wɔ̃ke.
4 Naquele dia, qualquer um que profetizar terá vergonha da sua visão. Ninguém vestirá uma capa de peles de animais para fingir que é profeta.
5 Ben bɑɑwure u koo nɛɛwɑ, u ǹ sɑ̃ɑ Gusunɔn sɔmɔ. Wi, ɡbɑɑ wukowɑ. Domi bɑ nùn dwɑwɑ sɑɑ win piiburun di.
5 Pelo contrário, cada um dirá: “Eu não sou profeta; sou lavrador. Desde criança trabalho na roça.”
6 Bɑ̀ n nùn bikiɑ bɑ nɛɛ, mɑnɑ u sere mɛɛrɑ yeni wɑ ye yɑ wɑ̃ɑ win nɔmɑɔ, kpɑ u wisi u nɛɛ, u ye wɑwɑ win bɔrɔ kĩnɑsibun yɛnuɔ.
6 E, se alguém perguntar: “Que ferimentos são esses no seu peito?”, ele responderá: “São os ferimentos que recebi na casa dos meus amigos.”
7 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni u nɛɛ,
7 O Senhor Todo-Poderoso diz: “Levante-se, espada, e ataque o meu pastor ! Ataque o meu ajudante! Mate o pastor, e as ovelhas serão espalhadas; e eu mesmo atacarei os carneirinhos.
8 U mɑɑ nɛɛ, bɑ̀ n tem mɛn tɔmbu bɔnu kuɑ subɑ itɑ, yen subɑ yiru yɑ koo ɡbi kpɑ sube tee teni tu tiɑrɑ.
8 Dos moradores de Israel, dois terços morrerão; só um terço sobrará com vida.
9 Kon sube tee te dɔ̃ɔ doke kpɑ n tu sɔwɑ nɡe mɛ bɑ rɑ sii ɡeesu sɔwe. Kon tu sɔwɑwɑ nɡe mɛ bɑ rɑ wurɑ sɔwe. Tɑ koo nɛn yĩsiru soku kpɑ n tu wurɑri. Kon tu sɔ̃ n nɛɛ, tɑ sɑ̃ɑwɑ nɛn tɔmbu. Kpɑ ten tii tu mɑɑ nɛɛ, nɑ sɑ̃ɑwɑ Gusunɔ ten Yinni.
9 E estes que sobrarem eu farei passar pelo fogo. Eu os e os refinarei como se refina o ouro. Aí eles orarão a mim, e eu os atenderei. Direi: ‘Vocês são o meu povo’, e eles responderão: ‘O
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.