Salmos 90

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mɔwisi Gusunɔn sɔm kowo u kɑnɑru kuɑ u nɛɛ,
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 A sɑ̃ɑwɑ Gusunɔ ɑ sere ɡuunu kɑ hɑnduniɑ tɑkɑ kuɑ.
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 A rɑ de tɔnu u ɡɔsirɑ tuɑ.
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 Wunɛn mi, wɔ̃ɔ nɔrɔbu (1.000) rɑ n sɑ̃ɑwɑ nɡe ɡĩɑn tɔ̃ru te tɑ doonɑ kɔ,
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 A rɑ tɔnun wɑ̃ɑru nɔru koosiewɑ nɡe mɛ dosu ɡɑ rɑ doonɛ bururu.
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 sìn wɛ̃su rɑ n bɑɑre bururu,
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Wunɛn mɔru yɑ derɑ sɑ ɡɔɔ dɔɔ.
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 A rɑ bɛsɛn torɑnu terɑsiewɑ wunɛn wuswɑɑɔ,
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 Bɛsɛn wɑ̃ɑru tɑ rɑ doonɛwɑ wunɛn mɔrun sɔ̃.
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 Tɔnun wɑ̃ɑru tɑ rɑ turi sere wɔ̃ɔ wɑtɑ kɑ wɔkuru,
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 Wɑrɑ u wunɛn mɔrun dɑm yɛ̃.
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 A de sɑ n yɛ̃ mɑ bɛsɛn wɑ̃ɑrun tɔ̃rɑ kun dɛ̃u,
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 Yinni Gusunɔ, sere dommɑ kɑɑ ɡɔ̃ru ɡɔsiɑ ɑ wunɛn mɔru deri.
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 A sun wunɛn durom bɑkɑm sɔ̃ɔsio bururu bɑɑtere.
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 A sun nuku dobu wɛ̃ɛyɔ nɡe mɛ̀n nɔɔ ɑ sun sɛɛyɑsiɑ.
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 A de su wunɛn sɔmɑ wɑ bɛsɛ wunɛn sɔm kowobu,
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 Gusunɔ bɛsɛn Yinni, ɑ sun durom kuo,
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.