Salmos 80
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NTLH
1 Womu ɡe Asɑfu u wom kowobun wiruɡii kuɑ kɑ mɔrɔku. Ge wee.
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 Wunɛ Isirelibɑn kpɑro, ɑ swɑɑ dɑkio ɑ nɔ.
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 A bɛsɛ Efɑrɑimu kɑ Bɛnyɑmɛɛ kɑ Mɑnɑsen bwese kɛri wunɛn dɑm sɔ̃ɔsio,
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 Yinni Gusunɔ, ɑ sun wɔro.
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni,
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 Wee ɑ derɑ nuku sɑnkirɑnu nu kuɑ bɛsɛn dĩɑnu,
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 A derɑ be bɑ kɑ sun sikerenɛ bɑ sɑnnɑmɔ bɛsɛn sɔ̃.
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ sun wɔro.
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 Wee ɑ resɛm dɑ̃ɑ wukɑmɑ Eɡibitin di,
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 A ye ɑyeru kuɑ mɑm mɑm, mɑ yɑ seewɑ yɑ nuwi ɡirɑ.
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 kɑ ɡuunu wukiri,
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 Yen kɑ̃ɑsi yi, yi dɑ sere nim wɔ̃kuɔ,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 Yinni Gusunɔ, mbɑn sɔ̃nɑ ɑ yen kɑrɑn ɡɑmbo kɔsukɑ,
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 Mɑ ɑ derɑ sɑkɑnu kɑ ɡbeeku yɛɛ yi yi tie, yi nɑɑmɔ yi ye dimɔ.
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ wurɑmɑ.
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 A resɛm dɑ̃ɑ te nɔɔrio
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 Wee bɑ resɛm bɔɔrɑ bɑ dɔ̃ɔ mɛni.
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 A de wunɛn dɑm mu n kɑ wi ɑ ɡɔsɑ u sɔ̃ wunɛn nɔm ɡeuɔ wɑ̃ɑ.
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 Sɑɑ yerɑ sɑ ǹ mɑɑ kɑ nun tondɑmɔ.
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
20 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ sun wɔro.
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.