Salmos 80

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Womu ɡe Asɑfu u wom kowobun wiruɡii kuɑ kɑ mɔrɔku. Ge wee.
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes a José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Wunɛ Isirelibɑn kpɑro, ɑ swɑɑ dɑkio ɑ nɔ.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 A bɛsɛ Efɑrɑimu kɑ Bɛnyɑmɛɛ kɑ Mɑnɑsen bwese kɛri wunɛn dɑm sɔ̃ɔsio,
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Yinni Gusunɔ, ɑ sun wɔro.
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni,
5 Dás-lhe a comer pão de lágrimas e a beber copioso pranto.
6 Wee ɑ derɑ nuku sɑnkirɑnu nu kuɑ bɛsɛn dĩɑnu,
6 Constituis-nos em contendas para os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 A derɑ be bɑ kɑ sun sikerenɛ bɑ sɑnnɑmɔ bɛsɛn sɔ̃.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Gusunɔ wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ sun wɔro.
8 Trouxeste uma videira do Egito, expulsaste as nações e a plantaste.
9 Wee ɑ resɛm dɑ̃ɑ wukɑmɑ Eɡibitin di,
9 Dispuseste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 A ye ɑyeru kuɑ mɑm mɑm, mɑ yɑ seewɑ yɑ nuwi ɡirɑ.
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e, com os seus sarmentos, os cedros de Deus.
11 kɑ ɡuunu wukiri,
11 Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.
12 Yen kɑ̃ɑsi yi, yi dɑ sere nim wɔ̃kuɔ,
12 Por que lhe derribaste as cercas, de sorte que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Yinni Gusunɔ, mbɑn sɔ̃nɑ ɑ yen kɑrɑn ɡɑmbo kɔsukɑ,
13 O javali da selva a devasta, e nela se repastam os animais que pululam no campo.
14 Mɑ ɑ derɑ sɑkɑnu kɑ ɡbeeku yɛɛ yi yi tie, yi nɑɑmɔ yi ye dimɔ.
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, olha do céu, e vê, e visita esta vinha;
15 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ wurɑmɑ.
15 protege o que a tua mão direita plantou, o sarmento que para ti fortaleceste.
16 A resɛm dɑ̃ɑ te nɔɔrio
16 Está queimada, está decepada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Wee bɑ resɛm bɔɔrɑ bɑ dɔ̃ɔ mɛni.
17 Seja a tua mão sobre o povo da tua destra, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 A de wunɛn dɑm mu n kɑ wi ɑ ɡɔsɑ u sɔ̃ wunɛn nɔm ɡeuɔ wɑ̃ɑ.
18 E assim não nos apartaremos de ti; vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Sɑɑ yerɑ sɑ ǹ mɑɑ kɑ nun tondɑmɔ.
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
20 Gusunɔ, wɔllu kɑ tem Yinni, ɑ sun wɔro.
20 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.