Salmos 6

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ kɑ mɔrɔku. Ge wee.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Em oitava. Salmo de Davi. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis.
2 Yinni Gusunɔ, ɑ kɑ mɑn mɔru sɑ̃ɑ,
2 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos.
3 A nɛn wɔnwɔndu wɑɑwo, ɑ mɑn bɛkio,
3 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?...
4 Nɛn bwɛ̃rɑ kun kpĩ.
4 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade.
5 A wurɑmɑ ɑ mɑn fɑɑbɑ ko.
5 Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos?
6 Domi wi u ɡu u ǹ mɑɑ wunɛn bwisikunu mɔ̀.
6 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito.
7 Yinni Gusunɔ, weeweenu derɑ nɑ ǹ dɑm mɔ.
7 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem.
8 Nɛn nɔni mɔsɑ swĩin sɔ̃.
8 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas.
9 Bɛɛ be i kɔ̃sɑ mɔ̀ kpuro, i doonɔ nɛn min di,
9 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica.
10 U nɛn weeweenu nuɑ.
10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão!
11 Yinni Gusunɔ u koo nɛn yibɛrɛbɑ kɑmiɑ,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.