Salmos 66

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Womu ɡe bɑ wom kowobun wiruɡii kuɑ. Ge wee.
1 Aclamai a Deus, toda a terra.
2 I womu koowo win yĩsirun yiikon sɔ̃.
2 Salmodiai a glória do seu nome, dai glória ao seu louvor.
3 kpɑ i nùn sɔ̃ mɑ win sɔmɑ yɑ nɑnum mɔ,
3 Dizei a Deus: Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Hɑnduniɑɡibu kpuro bɑ nùn yiirɑmmɛ.
4 Prostra-se toda a terra perante ti, canta salmos a ti; salmodia o teu nome.
5 I nɑ i Gusunɔn sɔmɑ mɛɛri ye u kuɑ.
5 Vinde e vede as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 U derɑ dɑɑrɑ ɡberɑ,
6 Converteu o mar em terra seca; atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 U bɑndu diiwɑ sere kɑ bɑɑdommɑɔ win dɑm sɑɑbu.
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 I Gusunɔ siɑro bɛɛ bwesenu kpuro.
8 Bendizei, ó povos, o nosso Deus; fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Domi u bɛsɛn wɑ̃ɑru wɔrɑ.
9 o que preserva com vida a nossa alma e não permite que nos resvalem os pés.
10 Gusunɔ, ɑ sun doke lɑɑkɑri mɛɛribu sɔɔ.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; acrisolaste-nos como se acrisola a prata.
11 A sun kpɛ̃ɛ yinɑ sɔɔ mɑ ɑ sun sɔmu bɑkɑnu sɔbi.
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;
12 A derɑ bɛsɛn yibɛrɛbɑ bɑ sun sɔni,
12 fizeste que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 Kon du wunɛn sɑ̃ɑ yerɔ n kɑ nun yɑ̃kuru kuɑ,
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ni nɑ nun kuɑ nɛn wɑhɑlɑn sɑɑ sɔɔ.
14 que proferiram os meus lábios, e que, no dia da angústia, prometeu a minha boca.
15 Kon kɑ nun kɛtɛbɑ kɑ bonu yɑ̃kuru kuɑ,
15 Oferecer-te-ei holocaustos de vítimas cevadas, com aroma de carneiros; imolarei novilhos com cabritos.
16 Bɛɛ be i Gusunɔ nɑsie, i nɑ i nɔ,
16 Vinde, ouvi, todos vós que temeis a Deus, e vos contarei o que tem ele feito por minha alma.
17 Nɑ nùn nɔɔɡiru sue u mɑn somi,
17 A ele clamei com a boca, com a língua o exaltei.
18 Nɑ̀ n dɑɑ torɑru ɡɑru mɔ nɛn ɡɔ̃ruɔ,
18 Se eu no coração contemplara a vaidade, o Senhor não me teria ouvido.
19 Adɑmɑ u nɛn kɑnɑru swɑɑ dɑki u mɑn wurɑri.
19 Entretanto, Deus me tem ouvido e me tem atendido a voz da oração.
20 Nɑ nùn siɑrɑ domi u nɛn kɑnɑru mwɑ.
20 Bendito seja Deus, que não me rejeita a oração, nem aparta de mim a sua graça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.