Salmos 57

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Womu ɡe Dɑfidi u wom kowobun wiruɡii kuɑ. U womu ɡeni kuɑwɑ sɑnɑm mɛ Sɔɔlu u nùn nɑɑ ɡire u ɡo. Mɑ u dɑ u kukuɑ kpee bɑɑ sɔɔ. Ge wee.
1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.
2 Gusunɔ, ɑ nɛn wɔnwɔndu wɑɑwo.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.
3 Yinni Wɔrukoo, wunɑ nɑ nɔɔɡiru sue,
3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.
4 Sɑɑ wɔllun diyɑ kɑɑ mɑn somimɑ.
4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.
5 Wee nɑ wɑ̃ɑ tɔn kɔ̃sobun suunu sɔɔ
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
6 Gusunɔ, wɔllu tɑ ǹ kpɛ̃ tu nun mwɑ wunɛn kpɑ̃ɑrun sɔ̃.
6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa
7 Nɛn yibɛrɛ be, bɑ mɑn yɛ̃ri bɛriɑ nɛn swɛɛ kpuro sɔɔ,
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
8 Gusunɔ, nɛn tororɑ sɔ̃.
8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!
9 A yɑndo nɛn bwɛ̃rɑ.
9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.
10 Yinni Gusunɔ, kon nun siɑrɑ tɔmbun suunu sɔɔ,
10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.
11 Domi wunɛn tɔn ɡeerɑ wɑ̃ɑwɑ sere kɑ wɔllɔ.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
12 Gusunɔ, wɔllu tɑ ǹ kpɛ̃ tu wunɛn kpɑ̃ɑru mwɑ.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.